Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

21. 1. 2026

Das Südpoldenkmal (Památník jižního pólu, 1961?)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 16:01

Gerhard Stübe. Rozhlasová hra. Hudba Hans-Dieter Hosalla. Technická spolupráce Heinz Kaiser, Edith Konzack. Asistentka režie Ingeborg Milster. Režie Fritz Göhler.

Osoby a obsazení: Scott (Siegfried Göhler), doktor Wilson (Gerry Wolff), Oates (Walter Kainz), Amundsen (Helmut Müller-Lankow), Nansen (Hans-Joachim Hanisch), Wisting (Jochen Thomas), Evans (Günther Haack), předsedající (Albert Hetterle), Hasselt (Uwe-Detlev Jessen), žadatelka (Marion van de Kamp), Bowers (Fred Ludwig), žadatelé (Guido Matschek, Walter Niklaus a Wolf-Dieter Panse), Jorland (Gerhard Rachold), Campbell (Siegfried-Michael Ressel) a ??? (Regine Toelg).

Nastudoval Rundfunk der DDR v roce 1961(?). Premiéra 17. 1.1962 (Radio DDR I, 19:30 h.; 54 min.).

Pozn.: Als Aufhänger dieses Hörspiels dient ein fiktiver Ausschuß zur Errichtung eines Denkmals für den Eroberer des Südpols. Davon ausgehend wird in vielen Szenenwechseln der Wettlauf zwischen Amundsen und Scott in der Antarktis im Jahre 1911 und das tragische Ende der Expedition Scotts erzählt. Treibende Kraft sowohl für Amundsen als auch Scott ist zu einem nicht unwesentlichen Teil das nationale Prestige. Der Ausschuß kommt abschließend zu dem Schluß, daß der Südpol nicht einzelnen Nationen, sondern der gesamten Menschheit gehöre. (anotace)

Das erste Wort (První slovo, 1958)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 15:53

Gerhard Stübe. Rozhlasová hra. Hudba Heinz Jahr. Technická spolupráce Hans-Jörg Wicha, Karin Kranhold. Asistent režie Fritz-Ernst Fechner, Christa Kowalski. Režie Helmut Hellstorff.

Osoby a obsazení: Fried Brack (Lotte Loebinger), Uwe Brack (Albert Hetterle), Harms Windgrät (Hans-Joachim Büttner), Klaus Windgrät (Hilmar Thate), Heinrich Kröger (Hans Hamacher), Elke, jeho žena (Ingeborg Chrobok), Senkpiel (Norbert Christian).

Nastudoval Rundfunk der DDR v roce 1958. Premiéra 13. 3. 1958 (Berliner Rundfunk I, 19:50 h.; 48 min.).

Pozn.: Die Fischereigenossenschaft hat einen neuen Vorsitzenden, den besten Fischer des Dorfes, Uwe Brack. Aber die alten Geschichten lassen die Genossenschaft nicht zur Ruhe kommen. Beschuldigungen gegen Uwe Brack werden widerlegt. Gegen Kröger, den alten Vorsitzenden, entscheidet sich sogar seine eigene Frau. Kröger verläßt das Dorf. (anotace)

Der Schellenmann (Panák s rolničkami, 1957)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 15:48

Gerhard Stübe a Hans Busse. Rozhlasová hra o problémové mládeži. Dramaturgie Gisela Zander. Technická spolupráce Hans-Jürgen Wollermann. Asistent režie Harry Schrank. Režie Joachim Witte.

Osoby a obsazení: Manfred (Peter Bosse), Conny (Edwin Marian), Petra (Annegret Golding), Wally (Gisela Rimpler), pan Wagner a paní Wagnerová, Manfredovi rodiče (Walter Richter-Reinick a Grete Carlson), paní Krausová, Connyho matka (Agnes Kraus), Sohni, člen bandy (Horst Vollmer), komisař (Hans Emons), strážník (Günter Polensen) a další.

Nastudoval Rundfunk der DDR v roce 1957. Premiéra 5. 12. 1957 (Berliner Rundfunk, 19:50 h.; 53 min.).

Česká inscenace

Pozn.: Conny aus Westberlin ist der Chef einer Jugendbande. Mit dem Schellenmann hat er kleine Jungens zum Klauen dressiert. Immer wenn sie eine Tasche geöffnet haben, ohne dass der Schellenmann schellt, bekommen sie eine Anerkennung. Nun wird ihm die Sache zu heiß. Er versucht, zwei „Ostsektoraner“, Manfred und Petra, mit in seine Geschäfte zu ziehen. (anotace)

20. 1. 2026

Własna pięciolinia (Vlastní notová osnova, 2025)

Filed under: Cizojazyčné,Radiodokument — Přemek @ 17:10

 Agnieszka Czyżewska Jacquemet. Radiodokument.

Natočeno 2025. Premiéra 20. 1. 2026 (Radio Lublin, 21:00 h.; 24 min.). K poslechu zde.

Pozn.: Rap. flamenco, blues i muzyka klasyczna wszystko na raz a równocześnie osobno. Projekt „Żywa muzyka“ nie ocenia nie segreguje lecz traktuje wszystkie style muzyczne jak źródło zabawy i sposób na wyraźnie siebie. W chaosie dźwięków nikt nie miał pewności jak sprawy się potoczą. Były momenty trudne i zaskakujące dla każdego, ale finał przeszedł oczekiwania wszystkich. Na scenie zamiast profesjonalistów wystąpiły uczestniczki czyli dziewczyny z Młodzieżowego Ośrodka Wychowawczego w Podgłębokiem. (anotace)

TOP HIT leicht gemacht (Top Hit snadno a rychle, 2002)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 15:48

Paul Plamper. Na vrcholu hitparád za 50 minut! Rozhlasová hra. Hudba Lychee Lassi, Olsen Involtini. Technická realizace Paul Plamper, Olsen Involtini, Andreas Köppen. Režie Paul Plamper.

Osoby a obsazení: hlasy (Astrid Meyerfeldt, Milan Peschel, Olsen Involtini, Celina Bostic, Carmen Naumann, Andreas Köppen, Beat Halberschmidt), členové „Sboru neúspěšných kapelních hudebníků“ (Dirk Berger, Sebastian Krajewski, Vinzent von Schlippenbach), zpěv (Celina Bostic).

Nastudoval Westdeutscher Rundfunk v roce 2002. Premiéra 11. 6. 2002 (1LIVE, 23:00 h.; 52 min.).

Cena Prix Europa 2002.

Lit.: anonym: TOP HIT leicht gemacht. In web ARD Hörspieldtenbank, b. d. (článek). – Cit.: „TOP HIT leicht gemacht“ ist das „Making Of …“ eines Nr. 1-Hits. Unerschrockene Laien und Profis aus dem Musikbusiness machen sich auf den Weg zum Chartgipfel. Was braucht ein Nr. 1-Hit? Was ist der Sound der Zukunft? Das Produzententeam unternimmt eine Achterbahnfahrt durch den Kosmos musikalischer Möglichkeiten. Ziel ist die Nr. 1-Platzierung, der Countdown läuft … „TOP HIT leicht gemacht“ ist die Komposition einer Komposition, ist Entertainment pur und gleichzeitig genaue Gebrauchsanleitung zum eigenen Nr. 1-Hit. „TOP HIT leicht gemacht“ schafft Fakten statt Mystifizierung. Niemand muss originell sein, um ein Star zu werden: Papier und Stift bereithalten, das Hörspiel zum Nachmachen. Jeder kann Hit-Produzent werden. Mit Eins Live live dabei. „TOP HIT leicht gemacht“ ist ein Musikgottesdienst, in dem die Zukunft gefeiert wird, bzw. die Menschen, denen die Zukunft gehört: die Stars von morgen ganz nah – und wir sind dabei, sind es selbst! (…)

Paul Plamper ist Regisseur und Autor von Theater- und Hörspielen, u.a. „Projekt RAF“ (nach Briefen von Gefangenen aus der RAF) und „Artaud erinnert sich …“ (Monolog mit Martin Wuttke) am Berliner Ensemble. Er realisierte die erste türkische Heiner Müller-Inszenierung („Der Auftrag“ am Stadttheater Istanbul) und zusammen mit Tim Staffel für Eins Live die Hörspiele „Hüttenkäse“ und „Stopper“.

19. 1. 2026

Jag tänker ofta på Palomares (Myslím často na Palomares, 1969)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 11:32

Hans Alexander Fors. Rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Nastudoval Radioteatteri, YLE / Finnish Radio Theatre v roce 1969.

Česká inscenace

Mă gândesc adesea la Palomares (Myslím často na Palomares, 1971)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 11:26

Hans Alexander Fors. Rozhlasová hra. Asistent režie Crânguţa Manea. Hudební režie Marga Capitanovici. Technická spolupráce ing. Flavia Cosma. Režie Cristian Munteanu.

Účinkují Marga Anghelescu, Elena Sereda, Adrian Georgescu, Sorin Gheorghiu, Mihaela Dumbravă, Vasile Gheorghiu, Alexandru Geană.

Natočeno 1971 (29 min.). K poslechu na YouTube.

Česká inscenace

Pozn.: Astazi va vom prezenta povestea satului Palomares. Este o drama a zilelor noastre, o drama ce se desfasoara in fiecare zi, o drama in care rolurile principale le au indoiala si nesiguranta. Locul actiunii este un satulet de pescari, pe malul marii, pe dealuri unde traiesc oameni ca si noi. Oameni care astazi traiesc ca si noi! Anul 1966, Palomares, un sat pe coasta de sud a Spaniei! Pana in 1966 era renumit pentru rosiile care se cultivau acolo! În distribuţie: Marga Anghelescu (Artista emerita), Elena Sereda, Adrian Georgescu, Sorin Gheorghiu. In alte roluri: Mihaela Dumbravă, Vasile Gheorghiu, Alexandru Geană

17. 1. 2026

Hökarängen (2006)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 22:46

Martin Röhlcke Montelius. Rozhlasová hra. Produkce Magnus Lindman. Zvuk Eric Nyblaeus. Režie Martin Jonols f.k.a. Röhlke Montelius.

Nastudovalo Sveriges Radio AP – SR v roce 2006.

Česká inscenace

13. 1. 2026

Ankunft in Weilstadt (Příchod do Weilstadtu, 1964)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 15:21

Rolf Schneider. Rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočeno 1964.

Česká inscenace

Pozn.: Plná dobrých úmyslů a překypující univerzitními znalostmi nastupuje čerstvá učitelka do školy, kde má poprvé učit a vzdělávat. Během prvních několika týdnů si však uvědomí obtíže, které musí překonat a které vyplývají z víceméně chybějícího souladu mezi teorií, kterou se naučila, a praxí, se kterou se setkává. (anotace)

Blut (Krev, 2022)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Přemek @ 15:15

Dana von Suffrin. Rozhlasová hra podle skutečných událostí v Konitzu roku 1900. Hudba Cornelius Borgolte. Střih Katja Huber. Technická realizace Michael Krogmann, Regina Staerke, Robin Auld. Asistent režie Jakob Roth. Režie Christiane Huber a Pauline Seiberlich.

Osoby a obsazení: komisař (Martin Feifel), moderátorka zpráv (Julia Gräfner), Fleischer Hoffmann (Michele Cuciuffo), služebná 1 (Nina Steils), služebná 2 (Marie Jensen), Masloff / Alex Prinz (Vincent Redetzki), Camminer (Johannes Nussbaum (Adolf Lewy / doktor Mittenzweig (Thomas M. Meinhardt), hostinská (Jelena Kuljic), matka Lewyho (Johanna Eiworth), Moritz Lewy (Bekim Latifi).

Nastudoval Bayerische Rundfunk v roce 2022. Premiéra 11. 11. 2022 (Bayern 2, 21:05 h., 50 min.).

Pozn.: Podle stejné historické události vznikla také rozhlasová hra Rolfa Schneidera Die Affäre Ernst Winter (2008).

Lit.: anonym: Blut. In web ARD Hörspieldatabank, b. d. (článek). – Cit.: Ein Mord führt 1900 in der westpreußischen Kleinstadt Konitz zur größten antisemitischen Ausschreitung des Kaiserreichs. Der 18-jahrige Gymnasiast Ernst Winter verschwindet spurlos, nach und nach tauchen einzelne Körperteile von ihm auf. Schon bald wird vermutet, dass nur ein gelernter Schlachter einen toten Körper so professionell zerlegen kann. Sofort werden die Lewys von der ganzen Stadt verdächtigt, die Familie lebt vom Viehhandel und Verkauf koscheren Fleischs. Die Behörden sind mit den Ermittlungen überfordert, ein angereister Kommissar kann nicht glauben, dass ein ganzer Ort an Verschwörungstheorien und antisemitische Schauermärchen glaubt. „Ich bin ganz zufällig auf den Wikipedia-Artikel zu Konitz gestoßen und wollte sofort mehr über den Fall wissen. Ich fand es faszinierend, dass überwunden geglaubter Antijudaismus sofort wieder aufgerufen werden konnte, sobald ein − übrigens bis heute − ungeklärtes Verbrechen geschieht. Ich habe große Parallelen zu unserer Zeit gesehen, auch wenn ich sie im Stück nicht offensichtlich thematisieren wollte. Es gibt zwei geschichtswissenschaftliche Monographien zur Konitzer Antisemitismusaffäre, in der Staatsbibliothek habe ich noch Gerichtsprotokolle gefunden. Ich wusste sofort, dass ich aus dem Stoff ein Hörspiel machen wollte. Diese stenographischen Protokolle sind ein richtiger Schatz: Ich habe die Konitzer Stadtgesellschaft gleich vor Augen gehabt und musste mich nicht auf Klischees verlassen.“ (Dana von Suffrin) 

Dana von Suffrin, geboren 1985, ist Historikerin und Autorin. Sie erhielt Auszeichnungen, u.a. den Klaus-Michael Kühne-Preis 2019 für „Otto“ (Roman 2019) und das Drehbuch-Stipendium der Villa Decius in Krakau für „Blut“. Ein weiteres BR-Hörspiel ist „Otto“ (2021). 

Older Posts »

Powered by WordPress