Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

31. 7. 2008

The End of Lieutenant Borovka 1/6 (Konec poručíka Borůvky, 1976)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry,Seriály — rickie @ 23:43

Josef Škvorecký. Rozhlasová dramatizace – detektivka – seriál. Rozhlasová dramatizace Nick McCarty. Režie David Hitchinson. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Produkce BBC World Service London v roce 1976 (6 dílů po cca 35 min., celkem 210 min.; stereo).

Pozn.: Rozhlasová dramatizace knihy „Konec poručíka Borůvky“ (The End of Lieutenant Boruvka) vydané v Sixty-Eight Publishers,Corp., Toronto 1975.

Freiheit im Badezimmer (Svoboda v koupelně, 1977)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 21:44

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Překlad Gerhard und Alexandra Baumrucker. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočeno neidentifikovanou rozhlasovou stanicí v bývalé Spolkové republice Německo v roce 1977.

Český titul “Svoboda v koupelně”, v češtině nenastudováno.

F 19,35 (1990)

Filed under: Rozhlasové hry — rickie @ 21:35

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočeno 1990.

Pozn.: Německy natočeno v roce 1975.

Fondue Neunzehn-Fünfunddreißig (F 19,35, 1975)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 21:27

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Překlad Gerhard und Alexandra Baumrucker. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočeno neidentifikovanou rozhlasovou stanicí v bývalé Spolkové republice Německo v roce 1975.

Pozn.: Česky natočeno v roce 1990 v Československém rozhlase.

Die Holzwürmer (Červotoči, 1972)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 21:17

Alexander Kliment. Původní rozhlasová hra. Překlad Gerhard & Alexandra Baumrucker. Režie Otto Düben. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Produkce WDR v roce 1972 (stereo).

Pozn.: Česky natočeno a vysíláno v Československém rozhlase v roce 1990.

Goldhähnchen (Budníček lesní, 1983)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 21:06

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Téma – závěť. Překlad Deutsch von Alena K. Wagnerová und Christiane Böhler-Auras. Režie Raoul Wolfgang Schnell.

Osoby a obsazení : Alex de Witte (Peter Dirschauer), Arthur Schoerl (Alexander May), Abelard Lucarne (Reinhard Kolldehoff), Adloff Gelberg (Heinz Schimmelpfennig), Adalbert Kroneisl (Hanno Wingler), Antonin Krupitschka (Ernst Konarek), Dr. Sommernetz (Günter Reim), Dr. Kubitschek (Hans Timerding), 1.-6. Gattin (Ingrid Flemming), Angelika de Witte (Martha Nikodemus), Monika (Marion Klippert) a dále spolupracovali Marianne Mosa, Karin Buchali, Ilona Wiedem, Hedi Kriegeskotte, Ria Wullinger.

Produkce SR (Saarländischer Rundfunk) v roce 1983 (62 min., stereo).

Pozn.: Český titul „Budníček lesní“, v češtině nenastudováno.

Vyznání lovce zvuku (1993)

Filed under: Rozhlasové hry — rickie @ 20:44

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Stereoscénář Ladislav Reich. Použitá hudba Johann Sebastian Bach (Das musikalische Opfer), hraje Taneční orchestr Čs. rozhlasu. Zvukové efekty Petr Šplíchal. Zvukový mistr Ladislav Reich. Záznam a střih Igor Kováč. Dramaturg Dušan Všelicha. Režie Ivan Chrz.

Osoby a obsazení: redaktor (Jan Vala), dr. Konopásek (Radim Vašinka). Spoluúčinkuje Činoherní sbor Jiřího Binka (Jiří Binek, Eduard Pavlíček, Zdenička Tichá).

Natočeno 11. 6. 1993 (studio R 6, 45 min.). Obnovená premiéra 14. 2. 2012 (ČRo 3 Vltava, 21:30 h.). Repríza 16. 5. 2023 (ČRo 3 Vltava, 20:00 h.) v cyklu Večerní drama.

Pozn.: Německy uvedeno v produkci NDR v roce 1985.

Bekenntnisse eines Tonjägers (Vyznání lovce zvuku, 1985)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 20:42

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Režie Raoul Wolfgang Schnell. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Produkce NDR (Nord Deutsche Radio) v roce 1985 (53 min, stereo).

Česky natočeno v Českém rozhlase v roce 1991.

Barometr (1993)

Filed under: Rozhlasové hry — rickie @ 20:33

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočil Český rozhlas v roce 1993.

Pozn.: Německy uvedeno v produkci HR v roce 1983.

Das Barometer (Barometr, 1983)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — rickie @ 20:32

Alexandr Kliment. Původní rozhlasová hra. Téma – stáří. Překlad Gerhard & Alexandra Baumrucker. Hudba Müller Hornbach. Režie Hans Drawe.

Obsazení nezjištěno.

Produkce HR v roce 1983 (74 Min.) (Stereo)

Základní téma : Setkání dvou starých lidí, muže a ženy, ve vlaku mezi Prahou a Rožmitálem. Začnou nezávazný rozhovor na téma, co dříve bylo a jací byli, co bylo tehdy, když se ještě jezdilo koňmo a praví Češi nosili impozantními kníry …

Česky v Českém rozhlase v roce 1993.

Older Posts »

Powered by WordPress