Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

30. 9. 2010

Koniec a začiatok (Konec a začátek, 1955)

Filed under: Rozhlasové hry,Slovenské — Martin @ 18:17

Martin Kukučín. Rozhlasová dramatizace stejnojmenné prózy Martina Kukučína. Dramatizace a režie Viera Bálinthová. Odpovědný redaktor Ján Dohňanský. Technická realizace Peter Guldán.

Osoby a obsazení: Hana (Hana Meličková), Mišo, její muž (Ctibor Filčík), Martin, Mišův bratr (Karol Machata), Bětka (Mária Kráľovičová). Dále účinkují Gustáv Valach, Oľga Borodáčová, Vilma Jamnická, Ondriš Jariabek, Samuel Adamčík, Anton Mrvečka.

Připravil Československý rozhlas Bratislava v roce 1955. Premiéra 14. 11. 1955 (95 min.). Repríza  27. 12. 1957 (Bratislava, 20:00 h).

Pozn.: Poviedku Kukučín napísal v roku 1892 a kritizuje v nej dobové pomery na Slovenskom vidieku.  Poviedka vydáva svedectvo o materiálnej podmienenosti citových a rodinných vzťahov.

Kostky jsou vrženy (2000)

Filed under: Radiodokument — Martin @ 18:10

Režie, produkce a scénář Zdeněk Bouček. Zvuk Miloš Kott, Jana Fischerová.

Účinkují R. Váchová, J. Ptáčník a Zdeněk Bouček.

Připravil Český rozhlas v roce 2000 (47 min.).

Pozn.: Pořad byl prezentován na Prix Italia 2001 v kategorii Dokument-current affairs.

Pozn. 2: O událostech spojených se zasedáním Mezinárodního měnového fondu v Praze v roce 2000 vypovídá tento zdařilý feature, přinášející názory z řad demonstrantů proti MMF, ale také občanů Prahy nejen na současnost, ale i na socialismus. Redaktoři/reportéři díky svým pohotovým dotazům odkrývají jejich postoje, které jsou doplněny o citace politiků z tisku, letáky atd. Jedná se o sestřih více než 20 hodin živého vysílání z centra demonstrací

Dinosaury (Dinosauři, 1997)

Filed under: Povídky,Slovenské — Přemek @ 15:29

Italo Calvino. Povídka. Překlad Mária Štefánková. Hudební dramaturgie Dana Reková. Zvuk Jozef Dobák. Redakce Roman Brat. Režie Róbert Horňák.

Účinkuje Viliam Rozboril.

Nastudoval SRo Bratislava v roce 1997 (30 min.).

Alžbeta Báthoryčka (Čachtická paní, 2007)

Filed under: Rozhlasové hry,Slovenské — Přemek @ 15:26

Jana Kákošová. Rozhlasová adaptace muzikálu. Libreto Jana Kákošová. Texty písní Martin Sarvaš a Ivan Vojtek st. Hudba Henrich Leško. Dramaturgie Ján Uličiansky. Hudební dramaturgie Miroslav Nemec. Zvuk Stanislav Kaclík. Asistentka režie Silvia Matovská. Režie Martin Kákoš.

Osoby a obsadení: Alžběta Báthoryčka (Eva Pavlíková), Juraj Thurzo (Ivan Vojtek), František Nádasdy (Vladimír Bartoň), Stefano (Stano Král), Ficko (Róbert Roth), farář Ponický (Emil Horváth ml.), Darvulia (Lucia Vráblicová), rychtář (Ján Greššo), Dora (Gabriela Dolná), Ilona (Eva Večerová), Žofia (Zuzana Porubjaková), Ján (Marcel Ochránek), Barbora (Kristína Svarinská) a další.

Nastudoval SRo Bratislava ve spolupráci s Divadlem Andreja Bagára v Nitre, prosinec 2007 (80 min.). Repríza 29. 6. 2023 (SRo 8 Rádio Litera, 20:30 – 21:25 h.).

Pozn.: Krvavá grófka či obeť svojej doby?Histórii dodnes nie je známa pravá tvár Alžbety Báthoryovej. Muzikálové spracovanie príbehu o tejto legendárnej žene, záhadnej uhorskej šľachtičnej vo svete neprajných mužov, je predovšetkým príbehom o nešťastí človeka, osamelosti, hľadaní zmyslu života i jeho hodnotách, o slabostiach, snoch a túžbach, o žene v zajatí vlastných nesplnených očakávaní.

Alžbeta Báthoryčka patrila určite medzi najpopulárnejšie ženy slovenskej histórie. Podľa legendy túžila po kráse a verila, že vďaka kúpeľom v dievčenskej krvi ostane večne mladá. Miznutie panien začalo byť podozrivé a hrôzostrašné chýry prišiel do Čachtíc prešetriť palatín Thurzo. Začal sa súdny proces na konci ktorého Báthoryčku uväznili. (more…)

Hnízda ze stromu, který odchází (2010)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 9:52

Zdeněk Rotrekl. Z rukopisu pamětí. K devadesátinám brněnského básníka, spisovatele a literárního historika připravila Jana Uhdeová. Režie Hana Mikolášková.

Účinkují Jan Kolařík, Vladimír Hauser a Dana Růžičková.

Připravilo Brno v roce 2010. Premiéra 3. 10. 2010 (60 min.).

Lit.: Blažejovská, Alena: Zelný rynk. In web ČRo Brno, září 2010 (anotace). – Cit.: Zdeněk Rotrekl se narodil 1. října 1920 v Brně. Za války vydal sbírky Kyvadlo duše a Kamenný erb. Roku 1945 začal studovat na Masarykově univerzitě filozofii, historii, sanskrt a dějiny umění. V letech 1946-48 byl členem výboru oblastního Svazu vysokoškolského studentstva. Dne 14. dubna 1949 byl zatčen. Ve vykonstruovaném procesu s vysokoškolskými funkcionáři vynesl soud 17. listopadu 1949 návrh trestu smrti, později změněný na doživotní žalář. Ve vězení strávil Zdeněk Rotrekl třináct let. V květnu 1962 byl na amnestii propuštěn s desetiletým podmínečným trestem, poté pracoval jako dělník-osvětlovač brněnských výkopů. Roku 1968 byl občansky rehabilitován, promoval na Univerzitě Jana Evangelisty Purkyně, stal se zakládajícím členem výboru sdružení politických vězňů K 231 a krátce byl kulturním redaktorem čtrnáctideníku Obroda. Za normalizace byl intenzivně činný v několika disidentských skupinách, na jaře 1989 obnovil vydávání měsíčníku Akord. Po listopadu 1989 opět aktivně vstoupil do veřejného života a po více než čtyřiceti letech začal znovu oficiálně publikovat. Čtenáři znají jeho básně, román Světlo přichází potmě, soubor biografických medailonů Skrytá tvář české literatury nejenom krásné. A čekají na jeho paměti. Píše je od roku 2004. Z rukopisu nazvaného Hnízda ze stromu, který odchází, připravila Jana Uhdeová z nakladatelství Atlantis pořad k 90. narozeninám spisovatele. (more…)

Troufalky – Troufalka Jana Hrdá – Od bezmoci k životu (2010)

Filed under: Radiodokument — Přemek @ 9:50

Troufalka Jana Hrdá z Chrášťan u Prahy, která i s vážným postižením dokázala vychovat dvě děti. Dokonce začala pomáhat ostatním – zasloužila se o rozšíření osobní asistence u nás. Připravil Jan Zítka.

Natočeno 2010. Premiéra 3. 10. 2010 v cyklu Troufalky (40min.).

Lit.: Prinz, Jiří: Žít naplno – Příběh. In web Vademecum zdraví, 20. 9. 2007 (článek). – Cit.: Lze sloučit představu o spokojeném, bohatě naplněném životě s těžkým a trvalým zdravotním postižením? Pro většinu populace je takové spojení asi nemyslitelné: bez pevného zdraví si kvalitně prožitý život představit asi moc neumíme. A což teprve, kdyby naše tělo bylo od ramen dolů ochrnuté, kdybychom se už nikdy neměli postavit na nohy a už nikdy se nemohli vlastníma rukama ani najíst, protože v nich neudržíme příbor? Že by byla lepší smrt než takový život? Takové je zřejmě převažující mínění většiny tak zvaně zdravých lidí a takové bylo kdysi i smýšlení mladé zemědělské inženýrky Jany Hrdé z Chrášťan u Prahy – alespoň do okamžiku, než byla sama před takovou situaci postavena.

Kardinální zlom do jejího života přinesl jeden letní večer roku 1982. Odvážela tehdy autem kamsi svou přítelkyni, když v tom se proti nim vyřítilo v protisměru auto. Pokusila se strhnout řízení více ke straně, ale na rozblácené silnici dostala smyk, auto se převrátilo, o krajnici se utrhla střecha a obě ženy, protože nebyly připoutány, z auta vyletěly. Zatímco spolujezdkyně Jany Hrdé vyvázla s lehkým otřesem mozku, na ni samu auto dopadlo a následkem bylo poranění míchy v oblasti krční páteře.
V době, kdy se tragédie odehrála, bylo jejím dětem tři a půl a čtyři a půl roku. A právě děti byly rozhodujícím důvodem pro podstoupení všech zápasů, které musela v dalších fázích života vybojovat. A nebylo jich zrovna málo.

Modlitba (2010)

Filed under: Povídky — Přemek @ 9:44

Violet Huntová. Poněkud přízračná povídka anglické autorky. Překlad Stanislava Pošustová. Připravila Eva Willigová. Režie Jaroslav Kodeš.

Účinkuje Hana Maciuchová.

Natočeno 2010. Premiéra 3. 10. 2010 (27 min.). Repríza 21. 11. 2018 (ČRo 3 Vltava, 14:30 h).

Chuligánova zpověď (2010)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 9:42

Literárně-hudební pásmo z poezie ruského básníka Sergeje Jesenina inspirované podzimem. Překlad Jan Zábrana. Připravil Miroslav Staněk. Režie Hana Kofránková.

Natočeno 2010. Premiéra 3. 10. 2010 (43 min.).

Lit.: Jirkovský, Pavel: Jesenin. In web ČRo, Diskuse k vysílání Vltavy, 3. 10. 2010 (názor posluchače). – Cit.: Dobrý den přeju. Už víckrát jsem si všiml, že při interpretaci textů na Vltavě se dává přednost „chlapecký“ ukňouraným hlasům. Stejně tak dnes. Pochopitelně lze asi jinak číst Jesenina, ale nemůžu si pomoci, Jesenin nekňučí v žádné ze svých básní, alespoň ne v těch, co znám. Ale to, co je v textu i z kontextu pořvávání chuligána, těžko si lze představit jako kňourání chlapce, že ho bolí břicho. Mrzí mě to, v životě žijem jednou jen.

Smutná povídka (1999)

Filed under: Povídky — Přemek @ 9:40

Vladimír Raffel. Povídka pozapomenutého představitele naší meziválečné avantgardy. Režie Dimitrij Dudík.

Účinkuje Petr Haničinec.

Natočeno 1999  (29min.).

Astrofel a Stella (2010)

Filed under: Poezie — Přemek @ 9:35

Sir Philip Sidney. Verše básníka a kavalíra alžbětinské doby. Překlad Alois Bejblík a Gustav Francl. Připravil Marek Toman. Účinkuje Jan Novotný. Režie Petr Adler.

Natočeno 2010. Premiéra 2. 10. 2010 (14 min).  

Older Posts »

Powered by WordPress