Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

10. 12. 2025

Ta práce, matka pokroku 1/10 (1975)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 11:08

Lidská práce v zrcadle světového a českého písemnictví. Připravil Karel Mráz. Režie Josef Melč.

Účinkují Jiřina Petrovická, Zdeněk Buchvaldek, Karel Höger, Ladislav Boháč, Karel Hlušička, Josef Velda, Jaromír Spal, Luděk Munzar, Bořivoj Navrátil, Václav Mareš, Martin Růžek, Radka Fidlerová a Jaroslava Drmlová.

Premiéra 2. dílu 11. 1. 1976 (Vltava, 11:35 – 12:05 h.); 3. dílu 18. 1. 1976 (Vltava, 11:35 h.); 4. dílu 25. 1. 1976 (Vltava, 11:35 h.); 7. dílu 15. 2. 1976 (Vltava, 11:35 h.); 10. dílu 7. 3. 1976 (Vltava, 11:35 h.).

Repríza 1. dílu 1. 10. 1976 (Vltava, 19:00 h.); 26. 1. 1987 (Vltava, 11:30 h.); 2. dílu 15. 10. 1976 (Vltava, 19:00 h.); 3. dílu 29. 10. 1976 (Vltava, 19:00 h.); 5. dílu 26. 11. 1976 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.); 23. 2. 1987 (Vltava, 11:30 h.); 6. dílu 21. 1. 1976 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.); 10. 12. 1976 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.); 7. dílu 7. 1. 1977 (Vltava, 19:00 h.); 8. dílu 21. 1. 1977 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.); 9. dílu 4. 2. 1977 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.); 10. dílu 18. 2. 1977 (Vltava, 19:00 – 19:30 h.).

Obsah: 1. Antika – 2. Středověk. – 3. Renesance – 4. Měšťan – 5. Klasická ruská literatura – 6. Česká literatura 19. století – 7. Dělník a stroj – 8. Země robotů – země lidí – 9. Socialistická naděje – 10. Literatura velké iniciativy.

Lit.: m: Ta práce, matka pokroku. In Rozhlas 2/1976 (1. 1. 1976), s. 4 (článek). – Cit.: »Práce a slovo – dvě mocnosti, které slují na kameni počátku lidského času. První z nich učinila člověka člověkem, druhá mu dala jeho jméno. Srostenci, kteří vznikli ve stejném okamžiku, aby se v trvalé symbióze vzájemné oplodňovali a rozvíjeli. Jejich dějiny jsou dějinami našeho rodu, jsou dějinami lidské kultury.«

Těmito slovy začíná literární cyklus, který jsme nazvali Ta práce, matka pokroku a který ve svých deseti částech přinese pozoruhodný průřez dějinami světového (i českého) písemnictví z hlediska vývoje a proměn jednoho z jeho centrálních, osnovných motivů. totiž právě motivu lidské práce.

(more…)

6. 12. 2025

Není kdo by mě pojmenoval (2025)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 19:25

Eva Bernardinová. Z lyriky spisovatelky, která se proslavila svou dětskou literaturou, připravila Zuzana Gabrišová. Účinkují Dana Černá a Zuzana Gabrišová. Režie Vlado Rusko.

Natočeno 2025 Premiéra 7. 12. 2025 (ČRo 3 Vltava, 12:05 h.; 13 min.) v cyklu Svět poezie.

3. 12. 2025

Pozvánka s čertem (1948)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 15:27

Porad věnovaný velkým i malým dětem, těšícím se na Mikuláše. Pořad až do rozdávání dárků, včetně mikulášské scény napsal Jan Dubský, znalec mikulášských zábav. K tanci hraje orchestr, který řídí Jožka Karen. Zpívá Věra Háčková.

Natočeno 1948. Premiéra 5. 12. 1948 (Brno I, 20:00 – 20:50 h.).

2. 12. 2025

Náš Werich (1965)

Filed under: Literární pásma,Radiodokument — Přemek @ 16:17

Trochu neoficiálního rozjímání o Werichově šedesátce. Připravil Jaroslav Pipek.

Hovoří Jiřina Šejbalová a Bohumil Bohuš Záhorský a ještě někdo (= Jiří Voskovec).

Natočeno 1965. Premiéra 6. 2. 1965 (Praha, 20:30 – 21:30 h.). Repríza 11. 2. 1965 (Československo I, 21:40 – 22:40 h.). Obnovená premiéra 13. 2. 2025 (ČRo Pohoda, 10:00 h.; 20:00 h.) v cyklu Rozhlasové úsměvy.

Lit.: anonym: Náš Werich. Méně známé nahrávky z archivu Českého rozhlasu ke 120. výročí narození Jana Wericha. In web ČRo Pohoda, 13. 2. 2025 (článek) – Cit.: Už 120 let uplynulo od narození Jana Wericha. Dobrá příležitost ohlédnout se za méně známými nahrávkami s hlasem tohoto skvělého herce, šiřitele moudrého humoru a ctitele krás našeho jazyka. Nový pořad Rozhlasové úsměvy připravuje s využitím nahrávek z archivu Českého rozhlasu Jiří Hubička. Poslouchejte ho tuto sobotu 15. února od 10:00 anebo v repríze ve stejný den od 20:00 na stanici Český rozhlas Pohoda.

Pokud slovo archiv v někom vyvolává představu čehosi starobyle nudného, zaprášeného a dávno neživého, pak pořad Rozhlasové úsměvy s Jiřím Hubičkou, který přináší Český rozhlas Pohoda, přesvědčí podobné nedůvěřivce o omylu. (…)

29. 11. 2025

Elegie z Duina (2025)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 22:49

Rainer Maria Rilke. Šestá píseň z básnického cyklu jednoho z nejvýznamnějších básníků středoevropské moderny. Překlad filosof Ivan Chvatík. Připravil Vratislav Färber. Účinkují Lukáš Hlavica a Renata Venclová. Režie Lukáš Hlavica.

Natočeno 2025. Premiéra 30. 11. 2025 (ČRo 3 Vltava, 12:05 h.; 10 min.) v cyklu Svět poezie při příležitosti 150. výročí Rilkova narození.

Jak skolit vlkodlaka (1992)

Filed under: Literární pásma,Povídky — Přemek @ 8:33

Hans Carl Artmann. Novela současného rakouského autora. Přeložila a úvod napsala Bohumila Grögerová. Výběr hudby Jiři Žižka. Režie Miroslav Buriánek

Účinkují Monika Švábová, Pavel Pavlovský a Tomáš Šolc.

Nastudovala Plzeň v roce 1992. Premiéra 4. 10. 1992 (Vltava, 20:00 h.) v cyklu Schůzky s literaturou.

Lit.: hu: Jak skolit vlkodlaka. In Týdeník Rozhlas 40/1992 (21. 9. 1992), s. 4 (článek). – Cit.: Když jsme v červnu tohoto roku upozorňovali na tituly, které připravila literární redakce Českého rozhlasu pro měsíc rakouské kultury, zdůrazňovali jsme, že nejde o jednorázovou programovou kampaň, ale že tato redakce hodlá pozornost dílům rakouských autorů věnovat i nadále. Skutečně: v srpnu zazněla premiéra dramatizované četby z novely Franze Werfla Sjezd abiturientů. Nyní je připraven do vysíláni pořad z cyklu Schůzek s literaturou, který je zasvěcen dílu svérázné osobnosti rakouské poezie (ale i prózy a dramatu) — dílu Hanse Carla Artmanna.

Ti z posluchačů, kteří sledují literární pořady Českého rozhlasu pravidelně, se nesporně s Artmannovým uménim již setkali. Slyšeli buď drobnější ukázky z jeho experimentátorské poezie, mohli se dozvědět i zajímavé podrobnosti o jeho osobě — to v případě, pokud poslouchali pořad Sympozion, v němž nám Artmanna představili lidé nejpovolanějši, totiž překladatelé jeho dila Bohumila Grögerová a Josef Hiršal.

Artmannův literární projev je založený na objevitelské práci s jazykem, využivajici prvky četných dialektů, inspirovaný tu lidovým popěvkem, tu rytířským románem, jinde triviální literaturou, zjemnělý projevy surrealismu, dadaismu a manýrismu … Převést tento složitý a promyšlený jazykový projev do jiného jazyka je úkol nesmírně obtížný. Bohumila Grögerová a Josef Hiršal se s nim vyrovnávají s obdivuhodnou invenci a básnickou lehkosti. Obsáhlý výbor z Artmannova díla byl v jejich interpretaci připraven k vydání již v roce 1968 v nakladatelství Mladá fronta. Tehdy však (v atmosféře tzv. normalizující se kultury) již nevyšel; revidován a doplněn o další básné a prózu vyjde však snad ještě v tomto roce v nakladatelství Odeon. Výbor ponese název Drákula, Drákula, tedy titul, který sám o sobě odkazuje k jednomu z inspiračních zdrojů Artmannovy tvorby — k parodii pokleslých literárních žánrů.

Přiběh, který překladatelé vybrali pro rozhlasové Schůzky s literaturou, je odlit z podobného kadlubu. Leccos napovídá již jeho celý, značně bizarní titul — »Tök ph’rong süleng aneb Návod, jak skolit vlkodlaka«. Artmann nás v nmě zavádí do přízračné atmosféry himálajských velehor a prostřednictvím kaskády absurdit, parodii, nonsensů a poetismů rozvíjí příběh, který … který nelze převyprávět, který je třeba vyslechnout.

28. 11. 2025

Černá hodinka – Čechov mezi Čechy (1960)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 16:32

Rozhlasová literární revue. Připravil Miloš Rejnuš. Klavírní improvizace Pavel Blatný. Improvizace na kytaru Josef Kadula. Mixáž Dagmar Kalendová. Režie Olga Zezulová.

Osoby a obsazení: Vypravěči: hlas 1 (Zlatomír Vacek), hlas 2 (Otakar Dadák), hlas 3 (Dagmar Pistorová). Povídku čte Jiří Tomek. Ve scéně ze hry Višňový sad hraje Jana Kalášková (Aňa) a Josef Štefl (Péťa). Použitý záběr ze hry Měsíc nad řekou: Slávka (Vlasta Chramostová), Vilík (Jiří Vala).

Nastudovalo Brno v roce 1960. Premiéra 14. 2. 1960 (Praha I, 17:00 – 18:00 h.).

Lit.: anonym: Čechov mezi námi. In Čs. rozhlas a televize 7/1960 (2. 2. 1960), s. 6 (článek). – Cit.: V jubilejním roce A. P. Čechova si můžeme přečíst desítky studií, které po zásluze ukazují velkého ruského autora jako dosud nedostiženého mistra krátké povídky i jako zakladatele moderního dramatu. Brněnský autor Miloš Rejnuš není
literárním historikem ani teoretikem – a už proto snad koncipoval svůj literární pořad z hlediska trochu neobvyklého. Vychází totiž z nápadné shody jmen, „Čechové a Čechov“ pracně sleduje Čechovovy stopy, které snad vedou z Ruska k nám,
drobností, které bychom snad nazvat literárně historickými kuriozitami dostává se až k hlubším literárním souvislostem. Literární revue „Čechov mezi Čechy“ vysílá Praha I, III v nedělní Černé hodince v 17.00 h.

22. 11. 2025

Pověst (1967)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 22:57

Jiří Fried. Rozhlasové zpracování stejnojmenné novely připravil Josef Pohl. Režie Jan Fuchs.

Účinkují Miloš Kopecký, Jan Hyhlík, Miroslav Masopust a Karel Makonj.

Natočeno 1967. Premiéra 9. 9. 1967 (Československo II, 21:20 – 22:00 h.) v cyklu Schůzky s literaturou.

21. 11. 2025

Kabaretní brejle (1987)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 1:14

Vzpomínky na pražské písničkáře. Připravil Přemysl Rut.

Natočeno 1987. Premiéra (?) 19. 8. 1987 (Vltava, 19:30 – 20:00 h.).

Staletí a roky (1960)

Filed under: Literární pásma — Přemek @ 0:51

Ivan Klíma. Ukázka z knihy reportáží. Další tvůrci nezjištěni.

Připravily České Budějovice v roce 1960. Premiéra 4. 6. 1960 (Praha II, 14:30 – 15:00 h.).

Older Posts »

Powered by WordPress