Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

31. 1. 2017

Armer Mörder (Ubohý vrah, 1974)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Premek @ 23:51

Pavel Kohout. Rozhlasová adaptace stejnojmenné divadelní hry na motivy povídky Leonida Andrejeva „Vernunft“ (český titul Rozum).  Rozhlasová úprava Martha Meuffels. Režie Ferry Bauer.

Účinkují Hanns Krassnitzer, Michael Pawlik, Silvia Goetzloff, Günther Arnswald, Brigitte Antonius, Wilfried Scheitlin, Karl Heinz Köhn, Kurt Jaggberg, Gottfried Pfeiffer, Kurt Beck, Herbert Stefan, Johanna Tomek, Edith Hieronimus a Christine Kisovic.

Nastudoval ORF-OÖ v roce 1974. Premiéra 5. 9. 1974 (NP, 49 min).

Pozn.: Eine psychiatrische Klinik in Petersburg um 1900: Auf eigenen Wunsch und auf Anregung des leitenden Artes unterzieht sich der gefeierte Schauspieler Anton Kerschentzew, der seit einiger Zeit Patient der Klinik ist, einem analytischen Experiment. Er rekonstruiert Szene für Szene seines ebenso glanzvollen wie zerrissenen Lebens. Kerschentzew ist der festen Meinung, er habe seinen brüderlichen Freund, den Schauspieldirektor Saweljow aus Eifersucht bei einer Probe erstochen. Mit scharfsinnigen Motivierungen versucht der Patient dem Arzt klarzumachen, daß er nicht im Wahnsinn einen Mord beging, sondern Wahnsinn vortäuschte, um ungestraft morden zu können. Aber als das Experiment zu der entscheidenden Szene gelangt, wird erkennbar, daß Kerschentzew wirklich ein seelisch Kranker ist, ein Mörder, der sich den Mord nur einbildete, den die Leidenschaft zu dem einzigen Menschen, den er je liebte, um den Verstand gebracht hat. Tatjana, die Frau, der diese von ihr nie ernst genommene Liebe galt, erkennt, daß ihr Platz künftig an der Seite von Kerschentzew sein wird. Sie beschließt, in der Klinik zu bleiben, um ihn gesund zu pflegen. (anotace)

Das geheime Tageband der Prinzessin Anna (Z tajného deníku princezny Anny, 1987)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Premek @ 23:32

Jelena Mašínová. Původní rozhlasová hra o Anně, její rodině a jejích přátelích. Překlad  Pavel Kohout. Režie Hans Rochelt. Asistentka režie Sabrina Unger.

Účinkují Pia Talos, Brigitte Antonius, Herbert Kucera, David Danzmayr, Isa Wandling, Reinhard F. Handl, Trixi Danell, Peter Schratt, Florian Wandling a Simon Mraz.

Nastudoval ORF-B v roce 1987.  Premiéra 6. 12. 1987 (NP, 60 min).

Česká inscenace

Pozn.: Die achtjährige Anna, wegen ihrer schönen Haare „Prinzessin“ genannt, erkrankt an Leukämie. Ihr ständiger Begleiter ist ein kleines Tonbandgerät, mit dem sie akustisch Tagebuch (ein „Tageband“) führt. Es zeichnet die Welt des krebskranken Kindes auf. (anotace)

Pech (Pech pod střechou, 1976)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Premek @ 23:28

Pavel Kohout. Smutná komedie o milencích středního věku, do jejichž schůzky zasáhnou tajné služby. Režie Ferry Bauer.

Účinkují Peter Uwe Arndt, Ullrich Hoffmann, Sonja Höfer, Gerhard Baumrucker, Kurt Jaggberg a Alexandra Baumrucker.

Nastudoval ORF-OÖ  v roce 1976. Premiéra 11. 2. 1976 (NP, 50 min).
Pozn.: Das Hörspiel des tschechischen Dramatikers zeigt, wie der Mensch manipuliert werden kann. Auf Grund eines absolut haltlosen Verdachtes wird der harmlose Maler Jiri Pech zu Taten getrieben, die den Verdacht nachträglich rechtfertigen. Dazu kommt die erschreckende Erkenntnis, daß jeder Mensch dazu gebracht werden kann, zu töten – wenn nur die richtigen psychologischen „Ermunterungen“ angewendet werden. (anotace)

Pech (Pech pod střechou, 1977)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Premek @ 23:22

Pavel Kohout. Smutná komedie o milencích středního věku, do jejichž schůzky zasáhnou tajné služby. Rozhlasová úprava Leo Haffner. Překlad Alexandra Baumrucker, Gerhard Baumrucker. Střih Oskar Malin. Zvuk Hubert Bolter. Režie Gert Westphal.

Osoby a obsazení: muž (Gert Westphal), Marie (Roswitha Dost), Jiří (Bernd Rumpf).
Nastudoval ORF-V (Neuproduktion) v roce 1977. Premiéra 11. 12. 1977 (NP, 44 min). Repríza 12. 12. 1977.

Pozn.: Vor vier Jahren wurde der Maler Jiri Pech von einem fremden schüchternen Mädchen angesprochen. Im Gespräch mit ihr, wird Jiri zur Gewißheit, was ihn als böse Ahnung beunruhigte: er wird beschattet – und das seit vier Jahren. Als er seinen Kleiderschrank öffnet, ertastet er einen Mann – seinen Verfolger… (anotace)

 

Odpolední interview – Karel Čepek (2017)

Filed under: Radiodokument — Premek @ 22:26

Karel Čepek je méně známý bratr slavného Petra. Zatímco Petr žil a hrál v Praze, Karel zůstal v rodné Ostravě a řadu let jsme jej vídali v inscenacích operetního souboru NDM. Rozhovor připravila Eva Lenartová.

Připravil ČRo Ostrava v roce 2017. Premiéra 28. 1. 2017 (ČRo Ostrava, 15:20 h.). K poslechu zde.

Enthüllung eines Denkmals (Odhalení pomníku, 1977)

Filed under: Cizojazyčné,Rozhlasové hry — Premek @ 22:24

Vilém Hejl. Rozhlasová hra. Překlad Rolf Schneider. Střih Edgar Gruber. Zvuk Franz Neubauer. Režie Fritz Zecha.

Osoby a obsazení: Karl Bernat (Walther Reyer), Helene Bernatová (Brigitte Gündel).

Nastudoval ORF-ST (Neuproduktion) v roce 1977. Premiéra 6. 2. 1977 (NP, 41 min). Repríza 7. 2. 1977.

Pozn: Nicht um die Enthüllung eines Denkmals irgendeines „verdienten Helden der Arbeit“ oder einer Parteigröße geht es in diesem Stück, sondern um die Bloßstellung eines Mannes, der für Frau und Mitarbeiter lange Zeit Vorbild und Inbegriff von Wissen und Tüchtigkeit war. Vor dem Hintergrund politischer Umschichtungen in der CSSR geschieht diese „Enthüllung“ in einem scheinbar ruhigen und sachlichen Gespräch zwischen Mann und Frau, einem Gespräch, in dessen Verlauf lange ängstlich Verborgenes ans Licht kommt. Vor allem die Tatsache, daß die Projekte und technischen Erfindungen des in einem großen Betrieb arbeitenden Mannes eigentlich nicht ihm, sondern dem Bruder seiner Frau zu verdanken sind, einem Mann, der als politisch Gemaßregelter lange im Schatten stand, bald jedoch rehabilitiert werden soll. Freudenbotschaft für den einen, kann diese Nachricht für den anderen das Ende der Karriere bedeuten …

Veřejné přelíčení (1978)

Filed under: Literární pásma,Radiodokument — Premek @ 22:07

Radim Novák (= Vilém Hejl). Literárně dramatické pásmo o vyhlazení Lidic. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.

Natočeno 1978.

Portréty – Vlasta Burian (2016)

Filed under: Radiodokument — Premek @ 22:01

O vánočních svátcích určitě mnohé televizní programy zařadí do svého vysílání osvědčené komedie s Vlastou Burianem. Tento král českých komiků měl ale velmi pohnutý osud. V Portrétech ho přiblíží Vladimír Just. Připravil David Hertl. Technická spolupráce Josef Trávníček.

Ukázky četli Veronika Kindlová a David Schneider.

Natočeno 2016. Premiéra 22. 12. 2016 (ČRo Plus, 20:05 h.). K poslechu zde.

Lit.: Hertl, David: Vlasta Burian, komiků král i mučedník. In web ČRo Plus, 22. 12. 2016 (článek + nahrávka k poslechu). – Cit.: Celý život rozdával radost lidem a za Protektorátu řadu lidí zachránil před nuceným nasazením, když je zaměstnal ve svém divadle. Přesto se stal po válce obětí pronásledování a kvůli lidské závisti ztratil čest, majetek i práci. Herec Vlasta Burian.

Jiná premiéra, jiné reprízy

„Nevím, v čem můj humor spočívá,“ prohlásil, když po něm chtěli, aby řekl o své práci něco vážného: „Vím však, že mám rád člověka a že všechno, co není upřímné, se mi zjevuje v groteskní podobě.“ Životní příběh syna chudého libereckého krejčího Vlasty Buriana (narozen 1891) je klasickým příkladem selfmademana.

Některé málo známé okamžiky ze života Vlasty Buriana připomene v pořadu Portréty divadelní a literární kritik Vladimír Just, autor několika knížek o Vlastovi Burianovi a také jeden z těch, kteří se zasadili o Burianovu soudní rehabilitaci.

Již od počátku kariéry parodoval tři věci: jazyk, sport a hudební nástroje, přičemž z cizího jazyka nemusel znát ani slovo, parodoval jeho melodii a ducha. Bohem nadaný herec, kterému již ve 20. letech minulého století režisér Emil Artur Longen přisoudil přívlastek Král komiků, byl mistrem improvizace: „Poslouchej, co vlastně hrajeme v příštím jednání?“ ptával se prý často o přestávce svého kolegy Jaroslava Marvana. (more…)

O hornickém duchovi Pusteckém (2016)

Filed under: Povídky — Premek @ 21:47

Hornická pověst. Připravila Eva Lenartová. Mistr zvuku Vojta Dluhý. Režie Simona Nyitrayová

Čte Karel Čepek.

Nastudoval ČRo Ostrava v roce 2016. Premiéra 29. 1. 2017 (ČRo Ostrava, 15:30 h.) v cyklu Rozhlasové listování.

O zakletém knížeti (2016)

Filed under: Povídky — Premek @ 21:46

Hornická pověst. Připravila Eva Lenartová. Mistr zvuku Vojta Dluhý. Režie Simona Nyitrayová

Čte Karel Čepek.

Nastudoval ČRo Ostrava v roce 2016. Premiéra 29. 1. 2017 (ČRo Ostrava, 15:30 h.) v cyklu Rozhlasové listování.

Older Posts »

Powered by WordPress