Ondřej Štindl. Rocková rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.
Nastudovalo Rádio 1 v roce 199? (106 min.).
Ondřej Štindl. Rocková rozhlasová hra. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.
Nastudovalo Rádio 1 v roce 199? (106 min.).
Připravil Tomáš Sedláček. Věra Kunderová a prozaik, dramatik a rozhlasový autor Jacques-Pierre Amette, jubilejní 100. nositel Ceny Goncourtů. – Český básník Petr Král a jeho byt na Montmartru, jeho překlady české poezie do francouzštiny – Věra Kunderová a Jacqueline Sanson v Národní knihovně v Paříži. Použitá hudba Martin Kratochvíl (Sonáta pro klavír, Historie tanga pro gandoneon a kytaru, Magdalena, Snář; hraje Martin Kratochvíl – klavír, Tony Ackermann – kytara), Charles Aznavour (Le salle et la terrasse), Jean René Francaix (Cinq danses exotiques, hraje Günther Beugel – altsaxofon, Pavol Kováč – klavír), Robert Planel (Prélude et saltarelle, hraje Günther Beugel – altsaxofon, Pavol Kováč – klavír), Paul Bonneau (Souite pro altsaxofon a klavír, hraje Günther Beugel – altsaxofon, Pavol Kováč – klavír), Sicard a Durand (Aujourd“hui peut-étre, zpívá Fernandel) a Jacques Brel (Avec élégance, zpívá Jacques Brel, hraje studiový orchestr, text Francois Rauber). Zvukový mistr Vlastimil Zetka. Redaktor Tomáš Sedláček. Natáčecí technik Marie Stojanová. Režie Eva Řehořová.
Nastudoval ČRo Brno 3. 9. 2004 (120 min.).
Pozn.: Úryvky z tohoto pořadu zazněly 20. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Jak Bertolt Brecht k výroční 100. Ceně Concourtů přišel – Jacques-Pierre Amette“. Uváděli Tomáš Sedláček a překladatelka románu Brechtova milenka Růžena Ostrá.
Cesta časem i nečasem s hosty Tomáše Sedláčka. O románu Brechtova milenka hovoří s autorem Věra Kunderová a Tomáš Sedláček. Použitá hudba Dean H. Anderson (Fullsail), Lleuwen Steffan (Diog ers Dyddia, hraje Acoustique), D. Schoufs a D. Klein (Nah Neh Nah, hraje a zpívá Vaya Con Dios), Kurt Weill (Barbara Song, text Emil František Burian, hraje skupina Pražské smyčce; Mack The Knife, hraje a zpívá Louis Armstrong), Hana a Petr Ulrychovi (Seď a tiše poslouchej, hraje Atlantis, zpívají autoři), Patrícia Kass (Les hommes qui passent, zpívá autorka), Zuzana Navarová (Andělská, hraje skupina Koa, zpívá Zuzana Navarová a Iván Gutiérrez), Gilbert Bécaud (Oh que Paris c“est loin (text Pierre Delanoe, zpívá autor). Zvukový mistr Michal Zelinka. Redaktor Tomáš Sedláček. Režie Hana Mikolášková.
Natočeno 27. 1. 2010. Premiéra 31. 1. 2010 (ČRo Brno, 17:04 – 17:59) a 6. 2. 2010 (ČRo 2 Praha, 01:04 – 01:59 h.).
Pozn.: Úryvky z tohoto pořadu zazněly 20. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Jak Bertolt Brecht k výroční 100. Ceně Concourtů přišel – Jacques-Pierre Amette“. Uváděli Tomáš Sedláček a překladatelka románu Brechtova milenka Růžena Ostrá.
Pásmo o Louisi Ferdinandu Destouches-Célinovi připravila a vlastními překlady doprovodila Anna Kareninová. Zvukový mistr Josef Daněk. Dramaturg Tomáš Sedláček. Režie Radim Nejedlý.
Účinkují Dita Kaplanová, Vladimír Hauser, Martin Sláma a Ondřej Mikulášek.
Nastudovalo Brno 22. 5. 2009. Premiéra 31. 5. 2009 (ČRo 3 Vltava, 20:00 – 20:58 h.; 55 min.) ke 115. výročí narození autora.
Pozn.: Toto pásmo zaznělo 28. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Louis F. Céline očima Anny Kareninové“.
Pět let vendryňského poetického magazínu Weles. Publicistické pásmo, v němž o magazínu Weles vyprávějí jeho zakladatelé Bogdan Trojak a Vojtěch Kučera i Robert Fajkus, který se podílí na edici sborníků Welesu. Připravila a uvádí Alena Blažejovská. Použitá hudba Blaf (Cug do Worku, Swojóm cestom, hraje skupina Blaf, text Tomáš Tomanek). Zvukový mistr Zdeněk Janoušek. Natáčecí technik Marie Stojanová.
Báseň Zpěv kozlův (Slíva) čte Jiří Pecha. V gorolském nářečí zpívá a hraje skupina Blaf.
Nastudovalo Brno 4. 5. 2001 (38 min.).
Pozn.: Tento pořad zazněl 30. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“.
Z vystoupení amerického básníka Allena Ginsberga v divadelním studiu JAMU Marta připravil a uvádí Tomáš Sedláček. Zvukový mistr Josef Daněk. Natáčecí technik Věra Binková. Dramaturg Tomáš Sedláček. Režie Jaromír Ostrý.
Účinkují Allen Ginsberg a Igor Bareš.
Nastudovalo Brno 15. 2. 1994 (28 min.).
Pozn.: Tento pořad zazněl 31. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Dvě nesourodá setkání s anglosaskou poezií“ (společně s pořadem Kytice anglických nonsensů).
Alternativní název: Král majáles.
Kazimierz Sławiński. Rozhlasová úprava stejnojmenného filmu podle novely „Przygody kanoniera Dolasa“. Rozhlasová úprava Marcin Ziobro, Ewa Ziembla. Realizace Wojciech Michalski, Wawrzyniec Sierosławski. Režie Ewa Ziembla.
Dějem provází Marian Kociniak.
Osoby a obsazení: Franek Dolas (Marian Kociniak), Józek Kryska (Wirgiliusz Gryń), lotnik w stalagu (Leonard Pietraszak), general niemiecky (Stanisław Milski), Woydyłło (Kazimierz Talarczyk), zawiadowca (Jerzy Block), Helmut, gestapowiec (Andrzej Gawroński), Gestapo oficer (Emil Karewicz), Władzio Wachocki (Henryk Łapiński), Hans, gestapowiec (Andrzej Herder), Herbert Gulke (Leon Pietraszkiewicz), chłop Jędrzej Grzyb (Jerzy Rogalski), żandarm (Mirosław Szonert), gestapowiec (Mieczysław Stoor), pułkownik w polskiej ambasadzie w Belgradzie (Jarosław Skulski), jugosłowiański oficer (Tomasz Zaliwski), śpiewaczka w tawernie (Elżbieta Starostecka), porucznik Regulski (Jerzy Moes), kapitan francuskiego statku (Andrzej Krasicki), Turek werbujący na niemiecki statek (Wojciech Zagórski), Elżbieta (Janina Borońska), karczmarz (Ludwik Benoit), karczmarz (Janusz Kłosiński), marynarz (Jan Paweł Kruk), Dino Stojadinović, kapitan jugosłowiańskiego statku (Zdzisław Kuźniar), palacz na jugosłowiańskim statku (Józef Łodyński), szefowa burdelu (Krystyna Borowicz), włoski żołnierz (Piotr Fronczewski), Kiedros, sierżant Legii Cudzoziemskiej (Wacław Kowalski), kapitan Legii Cudzoziemskiej Letoux (Jan Świderski), żołnierz Legii Cudzoziemskiej (Leonard Andrzejewski), kapitan Ralf Peacoock (Kazimierz Rudzki), sierżant Hopkins (Lech Ordon), żołnierz włoski (Zdzisław Maklakiewicz), żołnierz włoski (Jerzy Duszyński), żołnierz brytyjski (Marian Rułka), Teresa (Joanna Jędryka), Mirella (Małgorzata Pritulak), ojciec Dominik, przeor klasztoru (Kazimierz Fabisiak), Matula (Konrad Morawski), ojciec Sebastian (Zygmunt Zintel), Jóźwiakowa (Halina Buyno-Łoza), partyzant „Wilk“ (Stanisław Gronkowski), Jóźwiak (Aleksander Fogiel), gestapowiec (Eugeniusz Kamiński), brat Florian (Ludwik Kasendra), urzędnik ambasady polskiej w Belgradzie (Bohdan Wróblewski) a další.
Nastudoval RMF FM v roce 2010. (celkem 2:34 hod.) v rámci oslav 20. let stanice RFM FM (Radio Muzyka Fakty FM, původně Radio Małopolska Fun).
Pozn.: W 2000 r. II wojna światowa rozpętała się na dobre w RMF FM! Niezapomniany Franek Dolas snuł wspomnienia o swojej heroicznej przeszłości. Brawurowy popis aktorstwa Mariana Kociniaka i salwy śmiechu w rewolucyjnej superprodukcji radiowo-filmowej studia RMF FM.
Kazimierz Slawinski. Četba na pokračování. Další tvůrci nezjištěni.
Čte Jacek Kiss.
Natočilo vydavatelství Replika v roce 2005 (celkem 9:39 hod.)
Pozn.: Na podstawie książki nakręcono jedną z najlepszych komedii w historii kina polskiego „Jak rozpętałem II wojnę światową“. W książce z satyrycznym zacięciem przedstawione zostały niezwykłe przygody kanoniera Dolasa na niemal wszystkich frontach II wojny światowej. Któż nie zna przygód jednego z najbardziej pechowych żołnierzy XX wieku.
Několik reportážních nahlédnutí do básníkova domova a jeho vzpomínek. Hovoří a pořad připravil Tomáš Sedláček. Použitá hudba Jan Šimíček (Scherzando, hraje Jaroslav Smýkal – klavír). Zvukový mistr Vlastimil Zetka. Natáčecí technik Věra Binková. Dramaturg Tomáš Sedláček. Režie Eva Řehořová.
Hovoří Ludvík Kundera.
Připravil ČRo Brno 11. 2. 1998 (30 min.).
Pozn.: Úryvky z tohoto pořadu zazněly v dokumentu Šťastné náhody Ludvíka Kundery (2010).
Pozn. 2:Toto pásmo zaznělo 19. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Bratranci Kunderové vlastními ústy u mikrofonu“ (společně s pořadem „Reflexe – Slova„).
Milan Kundera. Ze své knihy francouzských esejů L“art du román (Umění románu) vybral, přeložil a čte Milan Kundera. Připravil Tomáš Sedláček. Použitá hudba Michael Kocáb a Michal Pavlíček (Vnímání, hraje Michael Kocáb a Michal Pavlíček). Zvukový mistr Igor Boháček. Natáčecí technik Alice Šlapanská. Dramaturg Tomáš Sedláček. Režie Eva Řehořová.
Nastudovalo Brno 17. 5. 2000 (2 x 20 min.). Repríza 1. 4. 2014 (ČRo 3 Vltava, 10:00 h.; 15 min) v cyklu Psáno kurzívou k 85. narozeninám M. Kundery; 1. – 2. 4. 2019 (ČRo 3 Vltava, 9:10 h.; 15 min) v cyklu Esej k 90. narozeninám M. Kundery.
Obsah: 2. 10 slov M – Ž.
Pozn.: Tyto eseje zazněly 19. 7. 2010 (Husa na provázku, 17:30 h.) v programu Měsíce autorského čtení Brno „Audiokabinet“ pod názvem „Bratranci Kunderové vlastními ústy u mikrofonu“ (společně s pořadem Kunštátské fantomy Ludvíka Kundery).
Powered by WordPress