Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

31. 8. 2005

Zločin na poště (1975, 2024)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích,Povídky — Přemek @ 13:11

Karel Čapek. Příběh o spravedlivé odplatě, který vypravuje četnický strážmistr Brejcha. Režie Jiří Horčička.

Účinkuje Martin Růžek.

Natočeno v roce 1975 (19 min.). Slovenská premiéra 25. 12. 1975 (Devín, 19:00 h.). Repríza 4. 4. 2009 (ČRo Radio Praha) v cyklu Literární magazín; 31. 1. 2022 (ČRo 3 Vltava, 9:02 h.) v cyklu Dopolední četba; 31. 7. 2024 (ČRo 3 Vltava, 13:30 h.).

Vydala Radiotéka společně s povídkami Kriminální případy /Rekord a Spolek věřitelů barona Biháryho/ a Pád rodu Votických pod názvem Karel Čapek: Detektivní povídky, září 2024 (MP3, CR.ES.2024.347). Ukázky k poslechu zde.

Lit.: anonym: Karel Čapek: Zločin na poště, Pozdravy a O potopě světa. In web ČRo 3 Vltava, 31. leden 2022 (článek). – Cit.: (..) V malém městečku na poště pracuje milá a hodná dívka Helenka. Je poctivá a nikdy by nic neukradla. A přesto právě jí chybělo v pokladně dvě stě korun. Zvláštní kriminální případ vypráví strážmistr Brejcha. Detektivní příběh s názvem Zločin na poště vyšel poprvé roku 1929 v souboru Povídek z jedné kapsy, jejichž autorem je spisovatel Karel Čapek. Rozhlasovou verzi natočil v roce 1975 Jiří Horčička s Martinem Růžkem. (…)

Lit.: Faltýnek, Vilém: Čapkův Zločin na poště v podání Martina Růžka. In web Radio Praha, 4. 4. 2009 (článek). – Cit.: Pro další vydání literárního magazínu jsme vybrali skvost z pera mistra drobného žánru Karla Čapka. Povídku Zločin na poště otiskl poprvé v Lidových novinách 19. srpna 1928. O rok později se stala součástí knižního výboru Povídky z jedné kapsy z nakladatelství Aventinum. V rozhlasovém studiu ji přednesl herec Martin Růžek.

 Čapek ve světě proslul zejména jako romanopisec a dramatik, významné podněty však čerpal ze své novinářské praxe. Od roku 1917 působil v Národních listech a v roce 1921 přešel do Lidových novin. Jako dědic Nerudův napsal velké množství fejetonů, sloupků, causerií a povídek, které byly určeny primárně čtenářům novin a teprve potom byly tištěny i v knižních souborech. Žánr sloupku jako aktuální poznámky na okraj dne Čapek sám vytvořil, jiné žánry obohatil a dovedl k literární dokonalosti. Byla mu vlastní jazyková svěžest a slovesná propracovanost. Je proto právem považován za tvůrce moderních krátkých literárních útvarů a pozdější autoři na něj mohli navazovat. Dnešní povídka možná přesvědčí i vás, že Čapkovy novinové texty jsou i po 80 letech stále živé a naléhavé.

Povídkový žánr je s Čapkem spojen od provopočátků jeho tvorby. Povídkami debutoval a to hned dvakrát. Nejprve v Zářivých hlubinách v roce 1916, společném díle s bratrem Josefem, později samostatně v Božích mukách. Pak přišly filosoficky zaměřené Trapné povídky a potom kriminalistické Povídky z jedné kapsy a Povídky z druhé kapsy.

Z archivu Českého rozhlasu vybíráme povídku Zločin na poště v podání herce Martina Růžka. Tento charakterní herec by se loni v září dožil 90 let. Měl dar civilního dramatického projevu, a úspěšně se proto uplatňoval nejen na jevišti Vinohradského a Národního divadla, ale i ve filmu, v televizi a v rozhlase. Čapkovu povídku natočil v roce 1975 v režii Jiřího Horčičky.

Lit.: Mačas, Dominik – Brixová, Alena – Křišťálová, Karolína: Zločin na poště, Ukradená vražda, Pád rodu Votických a další detektivní povídky Karla Čapka. In web ČRo 3 Vltava, 29. červenec 2024 (článek).  – Cit.: Chesterton dal detektivce otce Browna, Doyle Sherlocka Holmese, Emil Vachek detektiva Klubíčka a Karel Čapek? Přece doktora Mejzlíka! Detektivní žánr Čapkovi učaroval a jeho povídky plné svižných originálních zápletek a jemného humoru patří ke skvostům moderní české literatury. (…)

Vyprávění vybraná převážně z Čapkových knih Povídky z jedné kapsy a Povídky z druhé kapsy z roku 1929 uslyšíte v podání hereckých hvězd Karla Högera, Miloše Kopeckého, Vlastimila Brodského, Martina Růžka nebo Martina Hrušky.

Přenesme se tedy spolu s autorem do situací, kde je lidský rozum krátký, stejně jako lidská spravedlnost, a lidé se chovají neočekávaně, někdy až s pozoruhodnou umanutostí. (…)

V malém městečku na poště pracuje milá a hodná dívka Helenka. Je poctivá a nikdy by nic neukradla. A přesto právě jí chybělo v pokladně dvě stě korun. Zvláštní kriminální případ vypráví strážmistr Brejcha. (…)

 

Cizí jazyky čili Příběh chovanky Elišky (2004)

Filed under: Povídky — Přemek @ 13:01

Gertruda Goepfertová. Povídka exilové spisovatelky a výtvarnice ze sbírky Choroš.  Režie Dimitrij Dudík.

Účinkuje Věra Kubánková.

Natočeno 2004 (30min.). Repríza 15. 12. 2014 (ČRo 3 Vltava, 22:00 h.) v cyklu Moderní povídka.

Peníze telegraficky poukázané (1981)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích,Povídky — Přemek @ 13:00

Jaroslav Hašek. Povídka. Režie Vladimír Tomeš.

Účinkuje František Filipovský.

Natočeno v roce 1981. Repríza 4. 7. 2010 (ČRo 2 – Praha, 15:30 h.); 28. 4. 2013 (ČRo 3 Vltava, 1:30 h.) v rámci cyklu Víkend Jaroslava Haška ke 130. výročí narození Jaroslava Haška; 1. 8. 2016 (ČRo 3 Vltava, 9:30 h.; 30 min.) v cyklu Kabinet; 24. 7. 2022 (ČRo 3 Vltava, 13:30 h.).

Pozn.: Vyšlo na CD František Filipovský čte povídky Jaroslava Haška (Radioservis – TR 2007).

Lit.: anonym: Jaroslav Hašek: Peníze telegraficky poukázané. In web ČRo 3 Vltava, červenec 2016 (anotace). – Cit.:  Jaroslav Hašek psal své povídky často účelově pro zaplnění tiskových stran a odpracování zálohy, dávno předem utracené. V té době ještě nebylo slovo absurdní tak často užívané jako dnes, Jaroslav Hašek ovšem kromě tryskajícího literárního talentu měl mimo jiné i hluboký smysl pro absurditu. V povídce Peníze telegraficky poukázané se v plné kráse ukazuje jeho schopnost vytvořit povídku z naprosto banální situace, která se v jeho podání absurdně zkomplikuje.

Lit.: Luptáková Věra: Jaroslav Hašek: Peníze telegraficky poukázané. In web ČRo 16. 9. 2006 (anotace). – Cit.: Peníze telegraficky poukázané – jsou tématem povídky, kterou jsme vybrali pro dnešní Listování z tzv. zlatého fondu literárních pořadů Českého rozhlasu. Jaroslav Hašek psal své povídky rychle a spontánně. Traduje se, že mnohdy za honorář předem utracený u hospodského stolu. Jeho jiskrný prozaický talent mu umožňoval inspirovat se čímkoli – třeba i penězi, které neměl a na něž možná při svém bohémském způsobu života častokrát čekal.

O princezně solimánské (1988)

Filed under: Rozhlasové hry — Přemek @ 12:57

Karel Čapek. Pohádka. Dramatizace František Pavlíček. Hudbu složil Miroslav Kořínek, texty písní Ivo Fischer. Dramaturgie Eva Košlerová. Režie Jiří Horčička.

Osoby a obsazení: drvoštěp Vincek mladší (Václav Postránecký), Vincek starší (Jiří Sovák), sultán Solimán (Rudolf Hrušínský st.), princezna Zubejda (Jitka Molavcová), pan Lustig (Vlastimil Brodský), babka kořenářka (Ludmila Roubíková), rádce (Miloš Kopecký), rádce (Jiří Císler), reportér (Jaroslav Kepka), Jan Skopeček, Jiří Šrámek.

Natočeno v roce 1988. Repríza 17. 12. 2020 (ČRo Rádio Junior, 13:00 h.; 56 min.); 26. 12. 2021 (ČRo 2 Praha, 13:03 h.); 18. 11. 2023 (ČRo Pohoda, 12:00 h.; 21:00 h.).

Loupežnická historie (1973, 2000)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Přemek @ 12:53

Pavel Grym. Hudba Ferdinand Havlík. Studiový orchestr řídí Ferdinand Havlík, zpívá Sbor Lubomíra Pánka.  Zvukové efekty Artur Šviha a Václav Starosta.  Realizace desky Jarmila Bezděková. Zvuková režie ing. Adolf Řípa. Střih a mixáž Jiří Bartoš. Režie Luděk Munzar.

Osoby a obsazení: vypravěč (Jan Pivec), Kapitán (Martin Růžek), Kruťas (Josef Hlinomaz), Hadrář (Eduard Cupák), Bakalář (Petr Kostka), Kůzle (Stanislav Fišer), princezna Fňukajda (Jiřina Jirásková), král (Bohuš Záhorský), chůva (Irena Kačírková), Matěj (Bohuslav Čáp), Pravítko (Bohumil Bezouška), strážný (Jaroslav Mareš).

Natočeno 19. 2. – 16. 3. 1973 v pražském studiu Lucerna. Vydal Supraphon v roce 1973 (1 LP, Su 118 1424 G). Reedice Supraphon v roce 2000 (1 MC, SU 5211-4811, 49:11).

Obsah (2000): 1. Jak loupežníci z velkého Černého lesa zajali princeznu Fňukajdu, 2. Jak princezna loupežníky sekýrovala, až to nebylo k vydržení, 3. Jak se všechno obrátilo, loupežníci se dali na cestu pravou a Fňukajda se naučila vařit, 4. Jak se nakonec polepšení loupežníci nechtěli s princeznou rozloučit a všechno dobře dopadlo.

Černá Berta Akšutij (1990)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Přemek @ 12:48

Jan Petráň.
Čte Jitka Molavcová. (more…)

Pohádka o bílém hadu (1956, 1974, 1995)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Přemek @ 12:47

Božena Němcová. Dramatizace Stanislav Klíma. Hudbu složil a řídí Zdeněk Lukáš. Režie Luboš Pistorius.

Osoby a obsazení: vypravěč (Josef Patočka), selka (Anna Kasalová), sedlák (Zdeněk Kryzánek), bílý had (Čestmír Řanda), kníže (Ladislav Fišer), kněžna (Inez Hofbauerová), Běla (Eva Wimmerová), královna (Zora Jiráková), panoš (František Krahulík), starý sluha (Jiří Kostka), matka hada (Netta Deborská), komorník (Luděk Kopřiva), kompars (Eva Vostrá),  členové činohry Divadla Josefa Kajetána Tyla v Plzni.

Natočeno 1956. Vydal Supraphon (DV 15080, čísla matric VM 1197 a VM 1198 – reedice v roce 1974 – 1 LP – a 1995 – 1 MC).

Královna Kristina (1940)

Filed under: Rozhlasové hry — Přemek @ 12:41

August Strindberg. Překlad F. V. Krejčí. Rozhlasová úprava dr. Vladimír Müller. Režie Miloslav Jareš.

Osoby: Královna Kristyna (Jiřina Štěpničková) – Marie Eleonora, vdova po Gustavu Adolfovi, její matka – kancléř Axel Oxenstjerna – Magnus Gabriel de la Gardie – Anton ze Steinbergu – Klaus Trott – Jan Holm – Karel Gustav, pozdější Karel X. – kupec – měšťanka – sedlák – mladík – dav.

Premiéra 29. 2. 1940 (Praha, 20:40 – 22:00 h.). Záznam neexistuje.

30. 8. 2005

Mauglí (1976, 1977, 1995, 2002)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Přemek @ 15:28

Rudyard Kipling (Knihy džunglí). Překlad Aloys Skoumal a Hana Skoumalová. Vybral a sestavil Vladimír Kovářík. Hudba Karel Sodomka, studiový orchestr řídí autor. Zvuková koláž Radislav Nikodém. Realizace nahrávky Jiří Šrámek. Hudební režie Milan Slavický. Zvuková režie a střih Jiří Bartoš. Mixáž Ivan Mikota. Design Pavel Büchler, 1977. Photography Jan Vojáček, 1977. Sleeve-note Jiří Horčička a Vladimír Kovářík, 1977. Odpovědná redaktorka obalu Jana Kulhavá, 1977. Režie Jiří Horčička.

Osoby a obsazení: Mauglí (Michal Suchánek a Václav Postránecký), otec vlk (Josef Větrovec), matka vlčice (Dana Medřická), šakal Tabakí (Václav Lohniský), tygr Šér Chán (Martin Růžek), Akkéla, náčelník vlčí smečky (Josef Patočka), medvěd Balú (Miloš Nedbal), pardál Baghíra (Karel Höger), Šedák (Miroslav Masopust), luňák Číl (Antonín Jedlička), had Ká (Josef Kemr), opičáci (Ivo Gübel a Jiří Lír), vlci (Vítězslav Jirsák a Ladislav Trojan), mladý vlk (Miloš Hlavica),   vlče (Helena Horčičková), vesničané (Vladimír Krška a Vladimír Čech), vesničanka (Ludmila Roubíková), kněz (Václav Voska), Mésua (Jaroslava Adamová), lovec Baldév (Karel Máj) a další.

Natočeno 15.-30. listopadu 1976 v pražském studiu Supraphon – Lucerna. Vydal Supraphon v roce 1977 ve spolupráci s Hifiklubem Svazarmu (2 LP, 1 18 2207-08 G). Reedice Bonton v roce 1995 (1 MC, 71 0264-4, 83 min.). Reedice Supraphon v roce 2002 v edici Za dobrodružstvím (1 CD, SU 5399-2 811, 1 MC, SU 5399-4 811, 71:34).

Obsah: 1. Člověčí mládě, 2. Na poradní skále, 3. Mauglí se učí, 4. V zajetí opic, 5. Boj, 6. Mauglí odchází, 7. Mezi lidmi, 8. Hon na Šér Chána, 9. Vyhnán lidskou smečkou, 10. Návrat.

Pěnkava s Loutnou (1990, 2021)

Antonín Přidal: Pěnkava s LoutnouAntonín Přidal. Hudba Pavel Jurkovič. Natáčecí technik Anna Suchánková. Asistent režie Dana Reichová. Zvukový mistr
Miloš Kot. Hudební spolupráce Jiří Váchal. Dramaturgie Oldřich Knitl. Režie Josef Henke.

Osoby a obsazení: Pěnkava (Hana Maciuchová), Loutna (Daniela Kolářová), stará osoba (Valerie Kaplanová) a hlasatel (Vladimír Fišer).

Natočeno 1990. Premiéra 25. 2. 1990 (Vltava, 10:00 h.; 50 min.). Repríza 9. 2. 2017 (ČRo 3 Vltava, 20:00 h) k úmrtí A. Přidala.

Vydala Radiotéka, březen 2021 (MP3, CR.ES.2021.78)

Lit.: Kolář, Jan: Vánoce, Vánoce přicházejí… In: Scéna, č. 25/1990 (12. 12. 1990).

Lit.: Vadlejchová Ivana: Dramatika v rozhlase: ano! In Tvorba, 4. 1. 1991, roč. 1991, č. 1, s. 23 (Recenze rozhlasových her Komedie o hvězdě, Králové v Judei /D. L. Sayersová/, Mistr Jeroným /J. Horák/, Putování za králem /K. Šiktanc/, Pěnkava s loutnou /A. Přidal/, Dávno, dávno již tomu /F. Pavlíček/).

Štěrbová, Alena: Pěnkava, Loutna a Smrt. In Scéna 3/1991, s. 6 (recenze).

Štěrbová, Alena - Pěnkava, Loutna a Smrt. In Scéna 3-1991, s. 6

Štěrbová, Alena - Pěnkava, Loutna a Smrt 2. In Scéna 3-1991, s. 6

Older Posts »

Powered by WordPress