Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

30. 4. 2011

Modrá vrána. Zpráva ze Srbské Lužice (2011)

Filed under: Povídky — Přemek @ 22:32

Jurij Koch. Z díla lužickosrbského spisovatele připravila Alena Zemančíková.  Překlad Lukáš Novosad. Režie Jaroslav Kodeš.

Účinkuje Aleš Procházka.

Natočeno 2011. Premiéra 28. 4. 2011 (ČRo 3 Vltava, 16:00 – 16:30 h.; 30 min.).

Pozn.: Národ Lužických Srbů musel permanentně bojovat o svou identitu. A dodnes bojuje o svou krajinu, kterou kvůli ložiskům hnědého uhlí devastují stroje. Změna životního prostředí ohrožuje také mandelíka hajního, v Lužici nazývaného modrá vrána. Právě po něm – Modrá vrána – se jmenuje kniha reportážních povídek lužickosrbského spisovatele a novináře Jurije Kocha. Po 11 letech první překlad lužickosrbského autora pro nakladatelství Dauphin společně pořídili Radek Čermák a Lukáš Novosad.

Lit.: anonym: Modrá vrána. Zpráva ze Srbské Lužice. In web ČRo, duben 2011 (článek). – Cit.: Jurij Koch, narozený roku 1936, je lužickosrbský spisovatel a novinář. Jeho dílo i publicistické úsilí však nesetrvává v národopisném pěstování lužickosrbských tradic, ale ve snaze přirozeně zapojit lužickosrbskou literaturu do kontextu literatury německé.

Knížka Modrá vrána, z níž jsme vybrali moderní povídku, je sbírkou prozaických a esejistických textů, bojujících za ochranu životního prostředí ne jen ve smyslu živočišných a rostlinných druhů, ale i národů a krajiny. Titulní „hrdinka“ Kochovy knihy – modrá vrána neboli mandelík hajní – symbolizuje problematiku Dolní Lužice, devastované uhelnými doly a mizením původního života.

Jurij Koch po válce studoval na lužickosrbském gymnáziu ve Varnsdorfu v Čechách, po absolvování žurnalistické a divadelní fakulty v Lipsku působil mimo jiné i rozhlase v Chotěbuzi. Od 70. let 20. století se intenzivně věnoval vytěžování Lužice režimem NDR a vystupoval proti němu. Jeho texty právě díky tomu, že patřil oficiálně mezi autory bývalé NDR, byly do češtiny překládány, v 70. a 80. letech 20. století vycházely samostatně i v různých antologiích. Vlivem doby a jejích stereotypů však celkem bez odezvy – a dnes si uvědomujeme teprve do všech důsledků jejich kvalitu a naléhavost.

Čriepky – Putovanie za históriou Slovenska 1/? (Střípky – Putování za historií Slovenska, 2011)

Filed under: Literární pásma,Slovenské — Přemek @ 22:18

Připravila  Nata Hosťovecká (1, 2), Ruut Lychnerova (3 – 5).

Účinkují Silvia Donová, Michal Duriš.

Nastudovala Banská Bystrica v roce 2011. Premiéra prvního dílu  20. 4. 2011 (Rádio Regina).

Obsah: 1. Obec Oravská Lesná, Bratislavský hudobníci Albrechtovci, Vandali na území Slovenska, zbojník Zapikán, roklina Zapikán v Komorskom potoku v Slanských vrchoch. Premiéra 20. 4. 2011. – 2. Hontianska obec Senohrad, maliar Peter Michal Bohúň, najväčší potočný mlyn na Slovensku v Pezinku, povesť o Dudlavej skale. Premiéra 27. 4. 2011. – 3. Stavebné pamiatky obce Dobrá Niva, protipožiarne inštrukcie Liptovsko-Oravskej župy z roku 1788, Pavol Socháň, jeden z prvých tvorcov umeleckej fotografie na Slovensku, drevený kostol z Paludze. Premiéra 4. 5. 2011 – 4. Drevené artikulárne kostoly v Istebnom a Leštinách, stredoveký lekársky rukopis z Veľkých Levár. Zuzka Selecká, ľudová umelkyňa a zberateľka Dobronivských piesni, tkanín a výšiviek. Spomienka na film Obchod na Korze. Premiéra 10. 5. 2011 – 5. Obrazy v artikulárnom kostole v Paludzi, používanie strelného prachu na rozpojovanie hornín v bani, Gašper Vajdl – autor myšlienky používať strelný prach v bani, Alchymédia – kniha s tajnými alchymistickými záznamami o výrobe zlata, Sergej Protopopv- zakladateľ dokumentárnej fotografie na Slovensku. Premiéra 18. 5. 2011.

Svlékání hadů (1963)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Martin @ 15:22

Oldřich Mikulášek. Údaje o tvůrcích nezjištěny.

Recitují Oldřich Mikulášek (1-3) a Helena Kružíková (3).

Vydal Československý spisovatel a Supraphon v roce 1963 jako přílohu stejnojmenné knihy v edici Klub přátel poezie, 3. roč., 4. sv., základní řada (1 SP, SP 20061, 45 ot./min.).

Obsah: Strana 1 – 1. Slovo k přátelům poezie (Oldřich Mikulášek), 1. Láska (Oldřich Mikulášek), 2. Mamince (Oldřích Mikulášek); Strana 2 – 3. Tráva (výňatek z básně, Helena Kružíková).

Začarovaná drožka (1963)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Martin @ 15:20

Kostanty Ildefons Galczyński. Vybral, přeložil Jan Pilař. Improvizace na klavír Petr Eben.

Recitují Ilja Racek (1, 2) a Kostanty Ildefons Galczyński (3).

Dokumentární snímek z polských archivních materiálů (3). Vydal Československý spisovatel a Supraphon v roce 1963 jako přílohu stejnojmenné knihy v edici Klub přátel poezie, 3. roč, 2. sv., základní řada (1 SP, SP 20041, 45 ot./min.).

Obsah: Strana 1 – 1. Miluji (Ilja Racek), 2. Divoké víno (Ilja Racek); Strana 2 – 3. Začarovaná drožka (Konstanty Ildefons Galczyński).

Jeden život (1962)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Martin @ 15:17

Vilém Závada. Klavírní improvizace Petr Eben.

Recituje Julie Charvátová (1, 2), hovoří Vilém Závada (3).

Vydal Československý spisovatel a Supraphon v roce 1962 jako přílohu stejnojmenné knihy v edici Klub přátel poezie, 2. roč., 4. sv., základní řada (1 SP, SP 20030).

Obsah: Strana 1 – 1. Jaro (Julie Charvátová), 2. Večer (Julie Charvátová); Strana 2 – 3. O práci básníka (Vilém Závada).

Klub přátel poezie (1961-1987)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích,Poezie — Martin @ 15:03

Klub přátel poezie, knižnice nakladatelství Československý spisovatel, byl založen roku 1961. Pro jeho členy i nečleny Čs. spisovatel vydával v několika řadách (základní, výběrová, zlatý fond poezie, členské prémie) díla českých i zahraničních autorů, klasickou i moderní poezii.

Od počátku existence knižnice byly součástí knih základní řady SP přílohy, tzv. mikrodesky, na nichž se objevovaly hlasy samotných autorů a profesionálními herci přednášené výňatky z tvorby autora. Prvním svazkem bez SP přílohy byl výbor z poezie Viktora Dyka z roku 1973 (Opustíš-li mne, 13. ročník, 1. sv.), poslední SP přílohy vyšly v roce 1987; od 28. ročníku (1988) svazky Základní řady KPP opustily čtvercový (mikrodeskový) formát.

Pozn.: Pro název SP zásadně užíváme název knihy (většinou výboru básní autora).

(more…)

Evropa a my 1/5 (2007)

Filed under: Radiodokument — Martin @ 12:45

Jiří Bílý. Čím jsou a byli a co znamenají Češi v Evropě?

Připravil Český rozhlas v roce 2007 (5 x 50 min.).

Pozn.: Dokumentární cyklus Evropa a my je volným pokračováním cyklu Habsburkové a české země. Jeho autor – doc. Jiří Bílý – se v něm zamýšlí nad místem a významem prostoru označovaného jako České země v proměňujícím se a kontroverzním evropském prostoru. Důraz klade na bilaterální vztahy českého národa a státu k jednotlivým evropským mocnostem i menším evropským státům. Dozvídáme se o našich vzestupech i pádech, o roli, kterou jsme v různých historických etapách Evropě hráli. Z historického poznání a zhodnocení této role vlastně vyplývají úkoly, které nás čekají v nové Evropě.

První část se pokusí orientovat posluchače v pojmu Evropa národů.

Druhý díl našeho cyklu o Evropě a o místě, jaké v ní zastává český stát, má titul Evropa velmocí. Jiří Bílý v něm přibližuje vývoj evropských mocností – především Francie, Anglie a Německa a jejich vliv na utváření mezinárodních vztahů na kontinentě.

Třetí část dokumentárního cyklu Jiřího Bílého „Evropa a my“ nese podtitul Evropa Slovanů. Seznámí nás s místem a významem slovanských národů v historii Evropy a s jejich příspěvkem k evropské kultuře.

Čtvrtá část dokumentárního cyklu Jiřího Bílého „Evropa a my“, s podtitulem Evropa Čechů, se zabývala rolí Čechů v historii Evropy.

Již popáté se sejdeme u pořadu z cyklu Evropa a my. Jeho autor docent Jiří Bílý nám tentokrát představí události a osobnosti, které charakterizovaly role a vztahy Čechů a Rusů na jevišti evropských dějin.

Paměti profesora Švejcara 1/5 (2011)

Filed under: Četba na pokračování — Martin @ 12:36

Josef Švejcar. Připravila Lenka Brodecká. Režie Petr Dufek.

Účinkují Vladimír Krátký a Jan Kolařík.

Natočil Český rozhlas Brno v roce 2011. Premiéra 18.-22. 4. 2011 (ČRo2 Praha, 5 x 25 min.).

Lit.: Hubička, Jiří: Paměti profesora Švejcara. In web ČRo 20. dubna 2011 (anotace). – Cit.: „Pro většinu lidí není možné představit si v celém rozsahu změny, které proběhly za století mého života. A přece ty minulé zážitky jsou základem života dnešního a budoucího. Z tohoto důvodu jsem přijal výzvu k napsání svých pamětí, protože jsem poslední z biologů dnes ještě žijících.“

Těmito slovy zahajuje vzpomínání na svou dlouhou životní a především vědeckou dráhu vynikající český lékař, spoluzakladatel české pediatrie profesor Josef Švejcar (1897-1997).

Memoáry této vynikající osobnosti, která založila nové pohledy a postupy v pediatrii (jeho publikace Péče o dítě, která vyšla poprvé v roce 1945, později v mnoha reedicích, se stala jednou z nejčtenějších knih vztahujících se k výchově dítěte) doplnila autorka rozhlasového scénáře o zasvěcený a v mnohém upřesňující pohled jeho syna. Retrospektivní pohled profesora Švejcara obsahuje podrobné líčení jeho dětství, mládí, studií a počátků praxe, až do svatby s Bělou Helbichovou v roce 1923.

Profesor Švejcar proslul – mimo jiné – také jako vtipný glosátor života. K jeho známým výroků patří například tento: „To největší, co žena muži do života dává, je její kritika.“

Pro řadu Četeb na pokračování na Dvojce Českého rozhlasu připravila Švejcarovy paměti Lenka Brodecká, natočilo je brněnské studio Českého rozhlasu.

Začalo to Redutou (1988)

Filed under: Literární pásma,Radiodokument — Martin @ 11:39

Jiří Suchý a Ivan Vyskočil. Textapealové představení k třicátému výročí vzniku Reduty 5. ledna 1988. Spoluúčinkuje a úvodem hovoří Přemysl Rut.

Natočeno 1988 (amatérská nahrávka). Premiéra 16. 3. 1991 (Československý rozhlas, 59 min.) v rámci cyklu Audiostudio.

Stereotyp jako experiment (2011)

Filed under: Radiodokument — Martin @ 11:28

Připravili Robert Tamchyna a František Koukolík.

Hovoří Robert Tamchyna a František Koukolík.

Připravil Český rozhlas v roce 2011. Premiéra 18. 2. 2011 na stanici ČRo Leonardo v cyklu Vstupte! (60 min.).

Lit.: Tamchyna, Robert: František Koukolík: Stereotyp jako experiment. In web ČRo 18. 2. 2011 (anotace). – Cit.: Stereotypy se týkají skutečných stejně jako iluzorních, kladně i záporně vyznívajících rozdílů mezi jednotlivými lidmi a lidskými skupinami. Stereotypy jsou nůž o dvou ostřích: na jedné straně zjednodušují zpracovávání informací tím, že je automatizují. Stejným způsobem mohou více nebo méně dokonale odvádět od poznání skutečnosti, tím jsou jedním z jader stupidity…

MUDr. František Koukolík, DrSc., se narodil 22. 11. 1941 v Praze, v roce 1965 promoval na Fakultě všeobecného lékařství Univerzity Karlovy. Od roku 1983 je primářem patologie Fakultní Thomayerovy nemocnice v Praze.

František Koukolík je autorem nebo spoluautorem 12 vědeckých monografií věnovaných neurobiologii demence, schizofrenie a vztahu mezi mozkem a chováním. Jako autor nebo spoluautor napsal 15 knih určených laické veřejnosti (např. Mozek a jeho duše a Já – o vztahu mozku, vědomí a sebeuvědomování). Vědecké esejistice se František Koukolík věnuje od roku 1986, o 9 let později byl přijat za člena Českého centra mezinárodního PEN klubu.

František Koukolík vydal také knihu populárních sloupků a originálních vědeckých fejetonů Jak si lidé hrají?, která je sestavena z vybraných textů z vysílání ČRo Leonardo.

Older Posts »

Powered by WordPress