Zbigniew Nienacki. Kompletní audiokniha. Překlad Karla Bártů.
Čte Aleš Procházka.
Natočeno 2026. Vydalo Tympanum, duben 2026 (1 CD MP3, celková délka 8 hod. 32 min.). Ukázka k poslechu zde.
Série: Pan Auťák #1
Pozn.: Dan Brown po polski. Pan Tomáš, úředník polského ministerstva kultury pátrá po zmizelých uměleckých dílech, která se „náhodou“ objevují na aukcích v Praze a ve Vídni. Příběh jako by vypadl z knih Dana Browna. Vtipně napsané retro, které pobaví.
Pan Tomáš je úředník polského ministerstva kultury, který pátrá po zmizelých uměleckých dílech. Nyní však má velké starosti. V Polsku se začaly ztrácet vzácné ikony ze 16. století, které se „náhodou“ objevují na aukcích v Praze a ve Vídni. Kromě ikon zmizela kniha alchymistů z rudolfínské Prahy a vypadá to, že někdo chce po staletích ověřit dohodu magistra Kellyho a rabiho Löwa ohledně diamantů, které podle legendy získá jen osoba, která se prokáže polovinou speciálního amuletu. Příběh jako od Dana Browna, ale o to vtipnější, že se odehrává v sedmdesátých letech. Milé retro pro každého, kdo si tu dobu pamatuje, vtipně napsaná oddychovka pro ty, kdo si ji nepamatují. K mnoha přednostem pana Tomáše totiž patří fakt, že se vůbec nebere vážně. (anotace)