Panáček v říši mluveného slova stránky přátel rozhlasových her a mluveného slova vůbec

24. 2. 2006

Protest (1991)

Filed under: Rozhlasové hry — beatman @ 16:54

Václav Havel. Rozhlasová adaptace jedné z „vaňkovských“ aktovek. Disidentský spisovatel Vaněk je konfrontován s člověkem, jehož charakter a morálka jsou poznamenány konformitou a strachem ze střetu s mocí. Dramaturgie a úprava pro rozhlas Pavel Minks. Režie Luboš Pistorius.

Osoby a obsazení: Staněk (Josef Somr) a Vaněk (Jan Hartl).

Natočeno v roce 1991 (52 min). Repríza 20. 12. 2011 (ČRo 3 Vltava, 21:30 h.) u příležitosti Havlova úmrtí; 3. 1. 2017 (ČRo 3 Vltava, 21:30 h) v cyklu (77) k 40. výročí prohlášení Charta 77; 10. 8. 2021 (ČRo 3 Vltava, 20:00 h.) v cyklu Léto v undergroundu a Večerní drama.

Lit.: anonym: Václav Havel: Protest. In web ČRo 3 Vltava, leden 2017 (článek). – Cit.:  Podepsat či nepodepsat, to je, oč tu běží. Takto by šla, jako moto hry Protest, parafrázovat hamletovská otázka. Je třeba dodat, že jde o podpis na protestní petici, což v časech eufemisticky a přesto mrazivě nazývaných normalizace znamenalo akt osobní statečnosti s dalekosáhlými důsledky.

Uznávaný a rozhodně ne jednoznačně prorežimní spisovatel Staněk pozve na návštěvu svého kolegu, významného představitele disidentské literatury Ferdinanda Vaňka. Po počátečních zdvořilostních tancích vyjde najevo důvod pozvání – rád by inicioval petici protestující proti zatčení mladého hudebníka. Sám se marně pokoušel o jakési zákulisní přímluvy a nevidí proto jinou cestu. To, že hudebník je zároveň otcem očekávaného vnoučete, s tím rozhodně nemá co dělat.

Vaněk však svého hostitele zaskočí. Petice již vznikla a dokonce už má četné a významné signatáře z disidentského prostředí. Zákonitě vznikne otázka, zda by ji neměl podepsat i Staněk.

Protest je třetí hra ze série takzvaných Vaňkovek. Předcházely jí aktovky Audience a Vernisáž (obě z roku 1975, obě jste mohly slyšet ve vysílání Vltavy v loňském roce). Stejně jako ony se zabývá tématy osobní zodpovědnosti, statečnosti, účelnosti vzdoru a také sebeobelhávání a zbabělosti. Protest byl napsán v roce 1978, tedy již se zkušenosti Charty 77. A na hořkosti vyznění hry je to znát.

Po Havlovi si postavu Vaňka půjčili Pavel Kohout do her Atest (vysíláme 10. 1.), Marast (24.1.) a v němčině napsané Safari. Pavel Landovský Vaňka učinil hlavním hrdinou hry Arest (vysíláme 17. 1.), když před tím byl vedlejší postavou jeho hry Sanitární noc z roku 1976. Naší přehlídku Vaňkovek uzavře hra Jiřího Dienstbiera Příjem (31. 1.). Je zapotřebí dodat, že Ferdinad Vaňěk se také objevil v Stoppardově hře Rock“n“Roll a v nedávné době ho pro české jeviště oživil Marek Hejduk ve hře Rest.

Rozhlasovou adaptaci Protestu nastudoval v roce 1991 režisér Luboš Pistorius, který byl režisérem i legendární inscenace Audience s P. Landovským a V. Havlem. Tentokrát do role Vaňka obsadil Jana Hartla. Vaňkova kolegu i oponenta Staňka hraje Josef Somr.  

Lit.: anonym: Hry Protest a Spiklenci připomněly Václava Havla dramatika. In web ČRo 3 Vltava, prosinec 2011 (článek). – Cit.: V rámci mimořádného vysílání Vltavy věnovaného Václavu Havlovi jsme reprízovali dvě rozhlasové inscenace původně divadelních her. Třetí z „vaňkovských“ aktovek Protest z roku 1978 a Spiklence, které autor dokočil v roce 1972. Po dva večery jsme si mohli připomenout nezaměnitelný rukopis i humor jednoho z nejvýznamnějších dramatických autorů českého divadla od 60. let minulého století až do dnešních dnů.

Rozhlasovou adaptaci jedné z „vaňkovských“ aktovek Protest nastudoval v roce 1991 režisér Luboš Pistorius s Josefem Somrem a Janem Hartlem v hlavních rolích Staňka a Vaňka. Disidentský spisovatel Vaněk je v každé z nich konfrontován s jiným druhem „normálních“ spoluobčanů z časů normalizace. V aktovce Protest přichází Vaněk na pozvání svého dávného přítele nyní vysokého státního úředníka Staňka do jeho kanceláře. Ten ho chce požádat o uspořádání petice za osvobození jistého písničkáře, na jehož osudu má osobní zájem. Vaněk ho ale zaskočí tím, že petice už existuje a požádá ho, aby se svým podpisem připojil. Protest Václava Havla vysíláme v Klubu rozhlasové hry v úterý 20. prosince 2011 v 21:30. (…)

Lit.: Hnilička, Přemysl:  “Copak tu žijí jen samí Vaňkové?” In Týdeník Rozhlas, srpen 2021 (článek). – Cit.:  Poprvé jsme se ve tvorbě Václava Havla mohli setkat s postavou nenápadného intelektuála v rozhlasové hře Anděl strážný (1968); zde se však ještě jmenuje Vavák. S Ferdinandem Vaňkem, Havlovým alter-egem, se setkáváme až v polovině sedmdesátých let v Audienci. “Nenapadlo mne, že někomu jinému (…) by ta hra mohla něco podstatnějšího říci,” napsal v článku O vaňkovských aktovkách sám autor. “Hra měla úspěch nejen u mých přátel, ale brzy nejrůznějšími způsoby pronikla do poměrně širokého povědomí české veřejnosti a získala si u ní oblibu. (…) Povzbuzen touto zkušeností, napsal jsem později ještě dvě “vaňkovské” aktovky, Vernisáž a Protest. Tyto tři hry pak byly uvedeny mnoha divadly v různých zemích a ukázalo se, že navzdory poněkud speciální a neobvyklé zkušenosti, z níž vyrůstaly, byly obecně srozumitelné.”

Třetí “vaňkovka” Protest vznikla v roce 1978 a po Audienci a Vernisáži je to další střet disidenta-intelektuála s lidmi mimo disent. Tentokrát s ním vede dialog režimní spisovatel Staněk, který jej chce požádat o sepsání protestu proti věznění folkového zpěváka, se kterým čeká dítě jeho dcera. Vyvede ho však z míry, když Vaněk z aktovky vytáhne již připravený a padesáti lidmi podepsaný protest; nemá totiž chuť jej podepsat…

Brzy po napsání vzniklo hned několik rozhlasových inscenací ve světových studiích: v roce 1979 vznikla nahrávka v koprodukci Westdeutscher Rundfunk a SRG Basel v překladu emigranta a satirika Gabriela Lauba, o rok později Protest nastudoval v dramaturgii Martina Esslina s Haroldem Pinterem v roli Vaňka BBC. V témže roce vznikla i francouzská inscenace s Guy Trejeanem a Pierrem Constantem.

Protest byl po revoluci poprvé uveden již v půlce prosince 1989 v Městských divadlech pražských jako živé čtení v režii Hany Kofránkové pod ironickým názvem Kdo je Václav Havel (pod stejným názvem nabízela režimní média v sedmdesátých letech dehonestační články a programy). Pražské rozhlasové studio Protest natočilo v roce 1991 v režii Luboše Pistoria.

Josef Somr ztvárňuje svého spisovatele Staňka jako žoviálního, suverénního žvanila, který se pohodlně usadil ve své měšťácké kukani, v níž pěstuje gladioly, píše romány, co “se smí” a zároveň dokáže přezíravě soudit Vaňkovy minulé i současné kroky. Jan Hartl na minimální ploše, kterou Vaňkovy repliky nabízejí, vytváří obraz disidentského intelektuála, který je ochoten zahodit vlastní práci ve prospěch správné věci.

Vzpomínka Eli Urbanové na Karla Högra a esperanto

Filed under: Historie rozhlasu — Přemek @ 10:24

(Týdeník Rozhlas, 23/2005)

Nedávno uplynulo 28 let od úmrtí českého herce Karla Högra (1909-1977). Mám na něj dávnou osobní vzpomínku ještě z války. Vraceli jsme se do Prahy z uměleckého zájezdu, jehož se vedle něj účastnili i Vlasta Fabianová, Štěpán Urban a jako divák i já. Program se jmenoval Stará milostná poezie. Po cestě domů začal Karel Höger uvažovat: „Když se domluvíte francouzsky, ve Francii jste stejně cizinec. Esperantistu, toho čekají na nádraží, obstarají mu nocleh.“ (more…)

21. 2. 2006

Hurvínek v pohádkovém lese (1979, 1981, 2006)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — Přemek @ 11:47

Augustin Kneifel. Hudba Milan Baginský. Studiový orchestr řídí Vlastimil Hanuš. Zvuk a mixáž Jiří Bartoš. Střih Ivan Mikota. Cover design Zdeněk Juřena, 1981. Cover photo Jan Vojáček, 1981. Odpovědná redaktorka obalu Jana Řehořová. Režie Jiří Šrámek.

Osoby a obsazení: Spejbl a Hurvínek (Miloš Kirschner), Mánička a Bábinka (Helena Štáchová), vlk, vrána, kukačka (Antonín Jedlička), babička Červené karkulky (Jarmila Májová), baba z Perníkové chaloupky (Eva Svobodová), Žeryk (Miroslav Černý), dále účinkují Eva Lorencová, Květa Špačková.

Nahráno 11. 9. 1979 v pražském studiu Lucerna. Vydal Supraphon v roce 1981 (1 LP, stereo 1118 2796 G). Reedice Supraphon v roce 2006 jako součást CD Hurvínek v pohádkovém lese, Z Hurvínkova kalendáře (1 CD, SU 5733-2, 45 min.).

Obsahuje (2006): Hurvínek v pohádkovém lese, Z Hurvínkova kalendáře – Apríl, Hurvínkova kraslice, Máj, půjdeme v háj.

Další titul z tvůrčího odkazu dlouholetého ředitele Divadla S+H Miloše Kirschnera nabízí pětačtyřicetiminutovou hříčku, v níž vyjde najevo jak to „doopravdy“ bylo s Červenou Karkulkou i Perníkovou chaloupkou, a navíc tři „listy“ z Hurvínkova kalendáře. (more…)

Pán prstenů – Společenstvo Prstenu (2005)

J. R. R. Tolkien. Překlad Stanislava Pošustová-Menšíková. PPán prstenů: Společenstvo prstenu rodukce a dramaturgie Naďa Dvorská. Zvuková režie, střih a mastering Ivan Mikota. Doprovodné zvuky Jaromír Klempíř. Foto Martin Kubica, 2006. Režie Petr Kracik.

Vypráví Michal Dlouhý.

Četba nahrána v listopadu a prosinci 2005 ve studiu MI 91. Vydal Supraphon 24. 2. 2006 (3 CD, SU 5730-2, 71:37, 75:00 a 65:57).

Obsah: CD 1 – Prolog – 1. O hobitech (4:55), 2. O nalezení Prstenu (6:58), Kniha první – 3. Dlouho očekávaný dýchánek (14:29), 4. Stíny minulosti (19:35), 5. Tři dělají společnost (14:07), 6. Odhalené spiknutí (7:16), 7. Starý hvozd (začátek, 4:14); CD 2 – 1. Starý hvozd (dokončení, 3:43), 2. V domě Toma Bombadila (8:21), 3. U Skákavého poníka (7:18), 4. Chodec (11:48), 5. Nůž ve tmě (12:08), 6. Útěk k Brodu (7:14), Kniha druhá – 7. Mnohá setkání (4:20), 8. Elrondova rada (20:06); CD 3 – 1. Prsten putuje k jihu (9:42), 2. Cesta tmou (11:28), 3. Můstek v Khazad-dum (12:01), 4. Lothlórien (4:18), 5. Zrcadlo Galadriel (8:23), 6. Loučení s Lórienem (5:46), 7. Velká řeka (5:29), 8. Rozbití Společenstva (8:57).

Zvuková verze první části rozsáhlé trilogie, jež se dočkala nesmírné popularity u čtenářů a zfilmovaná i u návštěvníků kin. Dramatický příběh o kouzelném prstenu, který je ústředním předmětem souboje mezi dobrem a zlem, navazuje volně na předcházející Tolkienův román Hobit. Svět pohádkových bytostí hobitů, skřetů, čarodějů, elfů a trpaslíků okouzluje milovníky fantazijního žánru, bez ohledu na věk, již po několik generací. V naší nahrávce interpretuje Michal Dlouhý Středozem se všemi jejími tajemnými bytostmi citlivě a oddaně k autorovu textu, jemné zvukové efekty tvoří pozadí a předěly napínavému vyprávění. (anotace vydavatele)

Myšlenky z Citadely Antoina de Saint-Exupéryho (19??)

Filed under: Mluvené slovo na zvukových nosičích — beatman @ 9:26

Antoine de Saint-Exupéry. Překlad Věra Dvořáčková. Dramaturgie a režie Jindřiška Nováková. Hudba Jaromír Klempíř. Produkce Otakar Konětopský. Mistr zvuku Miroš Svatoň. Obal Marina Richterová.

Interpretují Vlastimil Brodský, Antonie Hegerlíková, Miloš Horanský, Gabriela Vránová.

Natočeno ve zvukovém studiu Národního divadla v Praze. Vydaly AudioStory a Happy Music Production jako bezplatnou prémii (1 MC, AY0099).

Cesta kolem světa za 80 dní (1986, 2014)

Jules Verne. Překlad Josef Pospíšil. Dramatizace Ondřej Neff. Hudbu složil a řídil Vladimír Popelka. Dramaturg Ivan Hejna. Režie Jiří Horčička.

Osoby a obsazení: Phileas Fogg (Eduard Cupák), Jean Passepartout (Jan Faltýnek), detektiv Fix (Rudolf Hrušínský), Auda (Gabriela Vránová), Stuart (Čestmír Řanda), Sullivan (Jiří Šrámek), Ralph (Zdeněk Martínek), konduktér (Jaroslav Cmíral), strojvůdce (Jan Skopeček), hlídač, hlas (Miloš Rozhoň), lupič Morrison (Svatopluk Skládal), novinář (Ladislav Kazda), Proctor (Vladimír Krška), kapitán Speedy (Milan Neděla), kameloti (Aleš Procházka a Marcel Rošetzký). Dále účinkují Vladimír Pospíšil, Oldřich Janovský, Artur Šviha a Roman Hemala.

Natočeno 1986 (60 min). Repríza 16. 2. 1991 (Praha, 13:30 – 14:30 h.); 29. 11. 2014 (ČRo 2 Praha, 13:04 h.); 14. 7. 2018 (ČRo 2 Praha, 13:04 h) v cyklu Léto s Vernem; 29. 6. 2024 (ČRo 2 Praha, 13:04 h.).

Vydala Radiotéka v roce 2014 (MP3).

Alternativní název: Cesta kolem světa za osmdesát dní.

Pozn.: Nebýt sázky v Reformním klubu, těžko by se usedlý anglický džentlmen Phileas Fogg rozhodl objet za 80 dní celý svět. Na cestě zažívá se svým věrným sluhou Passepartoutem četná dobrodružství, která mu přinesou nejen slávu, ale i štěstí v lásce…  (anotace)

20. 2. 2006

Novinky v mluveném slově na měsíc březen – Supraphon

Filed under: Novinky na zvukových nosičích — SUNíčko @ 18:06

Tři nové kousky z mluveného slova a také řekněme ze svého archívu vydá v měsíci březnu 2006 vydavatelství Supraphon: Jaroslav Hašek: Ze světa zvířat Anekdoty a vůbec, Ota Pavel: Smrt krásných srnců, Rákosníček: Nejhezčí pohádky od rybníka Brčálníku.

Uvidíme zda se tato nová rubrika chytne :) Nyní si přečtěte detaily o jednotlivých nahrávkách. (more…)

Podivuhodná dobrodružství Edudanta a Francimora (1962, 2017)

Karel Poláček. Dramatizace J. Z. Novák. Hudba Alexej Fried. Dramaturg Jiří Kafka. Režie Jan Fuchs.

Osoby a obsazení: madam Istar Halabába, čarodějnice (Ljuba Hermanová), Edudant a Francimor, její synové (Čestmír Řanda a Dalimil Klapka), kovářský mistr (Rudolf Deyl II.), drak Verpanides (Zlatomír Vacek), kocour Šmakovník (Antonín Zíb), okresní školní inspektor (Eduard Kohout), kozel Rudolf (Luděk Kopřiva), velitel loupežníků Celerýnes Papadokiles (Bohuš Záhorský), Kokrhelini (Karel Houska), Zdrápanini (Miloš Rozhoň), vodník (Josef Beyvl), Šišlimák Bohabojný (Věra Kubánková), Kulius Buldramáš (Miloš Kopecký), královna (Stella Zázvorková), král Byldylbum (Václav Trégl), obřadník Phé (Zdeněk Hodr). Dále účinkují Soběslav Sejk, Blanka Waleská a členové DRDS.

Natočeno 1962. Premiéra 31. 12. 1962 (Praha – RPD, 13:50 h.) v cyklu Hra pro děti. Repríza 29. 4. 1963 (Praha, 14:00 h.); 10. 10. 1964 (Praha, 14:00 h.); 9. 9. 1967 (Praha, 14:00 h.); 9. 6. 1973 (Praha, 13:45 h.; režisér neuveden) v cyklu Hra pro děti; 3. 8. 1974 (Praha, 13:45 h.; režisér neuveden) v cyklu Hra pro děti; 28. 12. 2025 (ČRo 3 Vltava, 15:00 h.) v cyklu Hra pro pamětníky.

Vydala Radiotéka 16. 8. 2017 (MP3).

Ukázka (u článku Čestmír Řanda).

Pozn.: Pohádkovou lahůdku z rozhlasového archívu Podivuhodná dobrodružství Edudanta a Francimora natočil režisér Jan Fuchs už v roce 1962 s hvězdným hereckým obsazením. I po padesáti letech nás mohou potěšit Čestmír Řanda v roli Edudanta, Dalimil Klapka coby jeho bratr, nesmělý Francimor, Ljuba Hermanová alias čarodějnice Madam Istar Halabába, Luděk Kopřiva jakožto kozel Rudolf, dále Eduard Kohout, Rudolf Deyl ml., Bohumil Záhorský, Miloš Kopecký, Stella Zázvorková a další herci v rolích poněkud svérázných postav a postaviček humorného až bláznivého příběhu podle knihy Karla Poláčka, v němž se jeho protagonisté vydají na nevinný školní výlet, ale shodou nešťastných okolností zabloudí a padnou do rukou strašlivých loupežníků. (anotace)

Lit.: -AF- (= Fuchs, A.): V posledním pořadu Paravanu… In Divadelní a filmové noviny 5/1964-1965 (28. 10. 1964), s. 5 (recenze). – Cit.: „V posledním (…) Těpic Shakespeare je výborná parodie na schema pohádek, jak píší autoři a jak je neméně stereotypně vyrábí jako na běžícím pásu náš rozhlas (….). Jeden případ opačný (…). Veselou a trochu fantastickou klukovskou prózu, převedenou (…) do vtipného zábavného pořadu, který se našim malým posluchačům jistě líbil. (…) herecké výkony, většinou znamenitě stylizované, jemně nadnesené a komediálně podbarvené, byly tentokrtá nejsilnější stránkou dětského vysílání. Byla radost slyšet tu směsici známých herců, kterým to dohromady velice lahodilo. (…) Řandu, Kopřivu, Deyla, Kohouta, Záhorského, Trégla, Beyvla, Zázvorkovou, Kopeckého aj. Zvlášť stojí za zaznamenání Ljuba Hermannová, kterou jsme si zvykli v poslední době vidět a slyšet jen jako šansoniérku. Inu, jak se zdá, umění se dá dělat i na takovém obyčejně sobotním odpoledním prográmku pro děti.“

17. 2. 2006

Putování mořského koně (1989?)

Filed under: Povídky — Přemek @ 15:30

Petr Šabach. Deníkové zápisky mladého muže, který je na mateřské dovolené se svým malým synem. Hudební spolupráce Vladimír Truc. Režie Vladimír Tomeš.

Čte Marcel Vašinka.

Natočeno 1989 (?). Premiéra (?) 13. 8. 1989 (Praha, 15:05 – 17:00 h.) v cyklu Pokračování za pět minut. Repríza 2002 (93 min.).

Pianista 1/16 (2004)

Filed under: Četba na pokračování — Přemek @ 15:21

Wladyslaw Szpilman. Překlad Helena Štáchová. Četba na pokračování z válečných vzpomínek známého polského hudebníka. Pro rozhlas připravil Matěj Horoščák. Režie Eva Řehořová.

Účinkuje František Derfler.

Nastudovalo Brno v roce 2004. Premiéra 3. 9. – 18. 9. 2004.

« Newer PostsOlder Posts »

Powered by WordPress